Parallel Bible results for "numbers 9"

Numbers 9

LEB

NIV

1 Yahweh spoke to Moses in the desert of Sinai, in the second year after they came out from the land of Egypt, in the first month, saying,
1 The LORD spoke to Moses in the Desert of Sinai in the first month of the second year after they came out of Egypt. He said,
2 "Let the {Israelites} observe the Passover at its appointed time.
2 “Have the Israelites celebrate the Passover at the appointed time.
3 On the fourteenth day of this month {at twilight} you will perform it at its appointed time according to all its decrees; and according to all its stipulations you will observe it."
3 Celebrate it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month, in accordance with all its rules and regulations.”
4 So Moses spoke to the {Israelites} to observe the Passover.
4 So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,
5 And they observed the Passover on the fourteenth day of the month {at twilight} in the desert of Sinai. According to all that Yahweh commanded Moses, thus the {Israelites} did.
5 and they did so in the Desert of Sinai at twilight on the fourteenth day of the first month. The Israelites did everything just as the LORD commanded Moses.
6 And it happened, men who were unclean {by a dead person} were not able to perform the Passover on that day. And they came {before} Moses and Aaron on that day.
6 But some of them could not celebrate the Passover on that day because they were ceremonially unclean on account of a dead body. So they came to Moses and Aaron that same day
7 And those men said to him, "[Although] we [are] unclean {by a dead person}, why are we hindered from presenting the offering of Yahweh at its appointed time in the midst of the {Israelites}?"
7 and said to Moses, “We have become unclean because of a dead body, but why should we be kept from presenting the LORD’s offering with the other Israelites at the appointed time?”
8 Moses said to them, "Stay. I will hear what Yahweh commands to you."
8 Moses answered them, “Wait until I find out what the LORD commands concerning you.”
9 And Yahweh spoke to Moses, saying,
9 Then the LORD said to Moses,
10 "Speak to the {Israelites}, saying, 'Each man that is unclean {by a dead person} or [is] on a far journey, you or your {descendants}, he will observe the Passover of Yahweh.
10 “Tell the Israelites: ‘When any of you or your descendants are unclean because of a dead body or are away on a journey, they are still to celebrate the LORD’s Passover,
11 On the second month on the fourteenth day {at twilight} they will observe it; they will eat it with unleavened bread and bitter plants.
11 but they are to do it on the fourteenth day of the second month at twilight. They are to eat the lamb, together with unleavened bread and bitter herbs.
12 They will leave none of it until morning, and they will not break a bone in it; they will observe it according to every decree of the Passover.
12 They must not leave any of it till morning or break any of its bones. When they celebrate the Passover, they must follow all the regulations.
13 But the man who [is] clean and not on a journey, and he fails to observe the Passover, that person will be cut off from the people because he did not present the offering of Yahweh on its appointed time. That man will bear his guilt.
13 But if anyone who is ceremonially clean and not on a journey fails to celebrate the Passover, they must be cut off from their people for not presenting the LORD’s offering at the appointed time. They will bear the consequences of their sin.
14 If an alien dwells with you he will observe the Passover of Yahweh according [to] the decree of the Passover and according [to] its stipulation; thus you will have one decree for you, for the alien and for the native of the land.'"
14 “ ‘A foreigner residing among you is also to celebrate the LORD’s Passover in accordance with its rules and regulations. You must have the same regulations for both the foreigner and the native-born.’ ”
15 And on a day setting up the tabernacle, the cloud covered the tent of the tabernacle, the tent of the testimony; in the evening it was on the tabernacle as an appearance of fire until morning.
15 On the day the tabernacle, the tent of the covenant law, was set up, the cloud covered it. From evening till morning the cloud above the tabernacle looked like fire.
16 So it was continually; the cloud would cover it and the appearance of fire [by] night.
16 That is how it continued to be; the cloud covered it, and at night it looked like fire.
17 [Whenever] the cloud lifted up from on the tent, after that the {Israelites} would set out, and in the place where the cloud dwelled, there the {Israelites} camped.
17 Whenever the cloud lifted from above the tent, the Israelites set out; wherever the cloud settled, the Israelites encamped.
18 On the {command of Yahweh} the {Israelites} would set out, and on the {command of Yahweh} they encamped; all the days that the cloud dwelled on the tabernacle they encamped.
18 At the LORD’s command the Israelites set out, and at his command they encamped. As long as the cloud stayed over the tabernacle, they remained in camp.
19 And when the cloud prolonged on the tabernacle many days the {Israelites} kept the kept requirement of Yahweh and did not set out.
19 When the cloud remained over the tabernacle a long time, the Israelites obeyed the LORD’s order and did not set out.
20 When the cloud {remained} a number of days on the tabernacle, on the {command of Yahweh} they encamped; and on the {command of Yahweh} they set out.
20 Sometimes the cloud was over the tabernacle only a few days; at the LORD’s command they would encamp, and then at his command they would set out.
21 When the cloud {remained} from evening until morning, and the cloud lifted up in the morning, they would set out, or [if it remained] in the daytime and [at] night, [when] the cloud lifted up they set out.
21 Sometimes the cloud stayed only from evening till morning, and when it lifted in the morning, they set out. Whether by day or by night, whenever the cloud lifted, they set out.
22 When [it was] two days, a month, {or a year} that the cloud prolonged to dwell on the tabernacle, the {Israelites} encamped, and they did not set out; when it lifted up they set out.
22 Whether the cloud stayed over the tabernacle for two days or a month or a year, the Israelites would remain in camp and not set out; but when it lifted, they would set out.
23 On the {command of Yahweh} they encamped, and on the {command of Yahweh} they set out. They kept the requirement of Yahweh, on the {command of Yahweh} in the hand of Moses.
23 At the LORD’s command they encamped, and at the LORD’s command they set out. They obeyed the LORD’s order, in accordance with his command through Moses.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.