Riveduta 1927 (Italian) RIV
New International Version NIV
1 Maria ed Aaronne parlarono contro Mosè a cagione della moglie Cuscita che avea preso; poiché avea preso una moglie Cuscita.
1
Miriam and Aaron began to talk against Moses because of his Cushite wife, for he had married a Cushite.
2 E dissero: "L’Eterno ha egli parlato soltanto per mezzo di Mosè? non ha egli parlato anche per mezzo nostro?" E l’Eterno l’udì.
2
“Has the LORD spoken only through Moses?” they asked. “Hasn’t he also spoken through us?” And the LORD heard this.
3 Or Mosè era un uomo molto mansueto, più d’ogni altro uomo sulla faccia della terra.
3
(Now Moses was a very humble man, more humble than anyone else on the face of the earth.)
4 E l’Eterno disse a un tratto a Mosè, ad Aaronne e a Maria: "Uscite voi tre, e andate alla tenda di convegno". E uscirono tutti e tre.
4
At once the LORD said to Moses, Aaron and Miriam, “Come out to the tent of meeting, all three of you.” So the three of them went out.
5 E l’Eterno scese in una colonna di nuvola, si fermò all’ingresso della tenda, e chiamò Aaronne e Maria; ambedue si fecero avanti.
5
Then the LORD came down in a pillar of cloud; he stood at the entrance to the tent and summoned Aaron and Miriam. When the two of them stepped forward,
6 E l’Eterno disse: "Ascoltate ora le mie parole; se v’è tra voi alcun profeta, io, l’Eterno, mi faccio conoscere a lui in visione, parlo con lui in sogno.
6
he said, “Listen to my words: “When there is a prophet among you, I, the LORD, reveal myself to them in visions, I speak to them in dreams.
7 Non così coi mio servitore Mosè, che è fedele in tutta la mia casa.
7
But this is not true of my servant Moses; he is faithful in all my house.
8 Con lui io parlo a tu per tu, facendomi vedere, e non per via d’enimmi; ed egli contempla la sembianza dell’Eterno. Perché dunque non avete temuto di parlar contro il mio servo, contro Mosè?"
8
With him I speak face to face, clearly and not in riddles; he sees the form of the LORD. Why then were you not afraid to speak against my servant Moses?”
9 E l’ira dell’Eterno s’accese contro loro, ed egli se ne andò,
9
The anger of the LORD burned against them, and he left them.
10 e la nuvola si ritirò di sopra alla tenda; ed ecco che Maria era lebbrosa, bianca come neve; Aaronne guardò Maria, ed ecco era lebbrosa.
10
When the cloud lifted from above the tent, Miriam’s skin was leprous —it became as white as snow. Aaron turned toward her and saw that she had a defiling skin disease,
11 E Aaronne disse a Mosè: "Deh, signor mio, non ci far portare la pena di un peccato che abbiamo stoltamente commesso, e di cui siamo colpevoli.
11
and he said to Moses, “Please, my lord, I ask you not to hold against us the sin we have so foolishly committed.
12 Deh, ch’ella non sia come il bimbo nato morto, la cui carne è già mezzo consumata quand’esce dal seno materno!"
12
Do not let her be like a stillborn infant coming from its mother’s womb with its flesh half eaten away.”
13 E Mosè gridò all’Eterno dicendo: "Guariscila, o Dio, te ne prego!"
13
So Moses cried out to the LORD, “Please, God, heal her!”
14 E l’Eterno rispose a Mosè: "Se suo padre le avesse sputato in viso, non ne porterebbe ella la vergogna per sette giorni? Stia dunque rinchiusa fuori del campo sette giorni; poi, vi sarà di nuovo ammessa".
14
The LORD replied to Moses, “If her father had spit in her face, would she not have been in disgrace for seven days? Confine her outside the camp for seven days; after that she can be brought back.”
15 Maria dunque fu rinchiusa fuori del campo sette giorni; e il popolo non si mise in cammino finché Maria non fu riammessa al campo.
15
So Miriam was confined outside the camp for seven days, and the people did not move on till she was brought back.
16 Poi il popolo partì da Hatseroth, e si accampò nel deserto di Paran.
16
After that, the people left Hazeroth and encamped in the Desert of Paran.
The Riveduta Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.