Parallel Bible results for "philippians 3"

Philippians 3

ESV

MSG

1 Finally, my brothers,rejoice in the Lord. To write the same things to you is no trouble to me and is safe for you.
1 And that's about it, friends. Be glad in God! I don't mind repeating what I have written in earlier letters, and I hope you don't mind hearing it again. Better safe than sorry - so here goes.
2 Look out for the dogs, look out for the evildoers, look out for those who mutilate the flesh.
2 Steer clear of the barking dogs, those religious busybodies, all bark and no bite. All they're interested in is appearances - knife-happy circumcisers, I call them.
3 For we are the circumcision, who worship by the Spirit of God and glory in Christ Jesus and put no confidence in the flesh--
3 The real believers are the ones the Spirit of God leads to work away at this ministry, filling the air with Christ's praise as we do it. We couldn't carry this off by our own efforts, and we know it -
4 though I myself have reason for confidence in the flesh also. If anyone else thinks he has reason for confidence in the flesh, I have more:
4 even though we can list what many might think are impressive credentials. You know my pedigree:
5 circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as to the law, a Pharisee;
5 a legitimate birth, circumcised on the eighth day; an Israelite from the elite tribe of Benjamin; a strict and devout adherent to God's law;
6 as to zeal, a persecutor of the church; as to righteousness under the law, blameless.
6 a fiery defender of the purity of my religion, even to the point of persecuting Christians; a meticulous observer of everything set down in God's law Book.
7 But whatever gain I had, I counted as loss for the sake of Christ.
7 The very credentials these people are waving around as something special, I'm tearing up and throwing out with the trash - along with everything else I used to take credit for. And why? Because of Christ.
8 Indeed, I count everything as loss because of the surpassing worth of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have suffered the loss of all things and count them as rubbish, in order that I may gain Christ
8 Yes, all the things I once thought were so important are gone from my life. Compared to the high privilege of knowing Christ Jesus as my Master, firsthand, everything I once thought I had going for me is insignificant - dog dung. I've dumped it all in the trash so that I could embrace Christ
9 and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which comes through faith in Christ, the righteousness from God that depends on faith--
9 and be embraced by him. I didn't want some petty, inferior brand of righteousness that comes from keeping a list of rules when I could get the robust kind that comes from trusting Christ - God's righteousness.
10 that I may know him and the power of his resurrection, and may share his sufferings, becoming like him in his death,
10 I gave up all that inferior stuff so I could know Christ personally, experience his resurrection power, be a partner in his suffering, and go all the way with him to death itself.
11 that by any means possible I may attain the resurrection from the dead.
11 If there was any way to get in on the resurrection from the dead, I wanted to do it.
12 Not that I have already obtained this or am already perfect, but I press on to make it my own, because Christ Jesus has made me his own.
12 I'm not saying that I have this all together, that I have it made. But I am well on my way, reaching out for Christ, who has so wondrously reached out for me.
13 Brothers, I do not consider that I have made it my own. But one thing I do: forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead,
13 Friends, don't get me wrong: By no means do I count myself an expert in all of this, but I've got my eye on the goal, where God is beckoning us onward - to Jesus.
14 I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.
14 I'm off and running, and I'm not turning back.
15 Let those of us who are mature think this way, and if in anything you think otherwise, God will reveal that also to you.
15 So let's keep focused on that goal, those of us who want everything God has for us. If any of you have something else in mind, something less than total commitment, God will clear your blurred vision - you'll see it yet!
16 Only let us hold true to what we have attained.
16 Now that we're on the right track, let's stay on it.
17 Brothers, join in imitating me, and keep your eyes on those who walk according to the example you have in us.
17 Stick with me, friends. Keep track of those you see running this same course, headed for this same goal.
18 For many, of whom I have often told you and now tell you even with tears, walk as enemies of the cross of Christ.
18 There are many out there taking other paths, choosing other goals, and trying to get you to go along with them. I've warned you of them many times; sadly, I'm having to do it again. All they want is easy street. They hate Christ's Cross.
19 Their end is destruction, their god is their belly, and they glory in their shame, with minds set on earthly things.
19 But easy street is a dead-end street. Those who live there make their bellies their gods; belches are their praise; all they can think of is their appetites.
20 But our citizenship is in heaven, and from it we await a Savior, the Lord Jesus Christ,
20 But there's far more to life for us. We're citizens of high heaven! We're waiting the arrival of the Savior, the Master, Jesus Christ,
21 who will transform our lowly body to be like his glorious body, by the power that enables him even to subject all things to himself.
21 who will transform our earthy bodies into glorious bodies like his own. He'll make us beautiful and whole with the same powerful skill by which he is putting everything as it should be, under and around him.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.