Parallel Bible results for "philippians 4"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Philippians 4

TMB

GW

1 Therefore, my dearly beloved and longedfor brethren, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved.
1 So, brothers and sisters, I love you and miss you. You are my joy and my crown. Therefore, dear friends, keep your relationship with the Lord firm!
2 I beseech Euodias and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.
2 I encourage both Euodia and Syntyche to have the attitude the Lord wants them to have.
3 And I entreat thee also, true yokefellow, help those women who labored with me in the Gospel, with Clement also and with my other fellow laborers, whose names are in the Book of Life.
3 Yes, I also ask you, Syzugus, my true partner, to help these women. They fought beside me to spread the Good News along with Clement and the rest of my coworkers, whose names are in the Book of Life.
4 Rejoice in the Lord always; and again I say, "Rejoice!"
4 Always be joyful in the Lord! I'll say it again: Be joyful!
5 Let your moderation be known to all men. The Lord is at hand.
5 Let everyone know how considerate you are. The Lord is near.
6 Fret not about anything, but in everything, by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known unto God.
6 Never worry about anything. But in every situation let God know what you need in prayers and requests while giving thanks.
7 And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
7 Then God's peace, which goes beyond anything we can imagine, will guard your thoughts and emotions through Christ Jesus.
8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report, if there be any virtue and if there be any praise, think on these things.
8 Finally, brothers and sisters, keep your thoughts on whatever is right or deserves praise: things that are true, honorable, fair, pure, acceptable, or commendable.
9 Those things which ye have both learned and received and heard and seen in me, do; and the God of peace shall be with you.
9 Practice what you've learned and received from me, what you heard and saw me do. Then the God who gives this peace will be with you.
10 But I rejoiced in the Lord greatly that now at last your care for me hath flourished again; though ye always cared, ye lacked opportunity.
10 The Lord has filled me with joy because you again showed interest in me. You were interested but did not have an opportunity to show it.
11 Not that I speak in respect to want, for I have learned in whatsoever state I am, therewith to be content.
11 I'm not saying this because I'm in any need. I've learned to be content in whatever situation I'm in.
12 I know both how to be abased, and I know how to abound. Everywhere and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.
12 I know how to live in poverty or prosperity. No matter what the situation, I've learned the secret of how to live when I'm full or when I'm hungry, when I have too much or when I have too little.
13 I can do all things through Christ who strengtheneth me.
13 I can do everything through Christ who strengthens me.
14 Notwithstanding, ye have done well that ye participated in my affliction.
14 Nevertheless, it was kind of you to share my troubles.
15 Now ye Philippians know also that in the beginning of the Gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me concerning giving and receiving, but ye only.
15 You Philippians also know that in the early days, when I left the province of Macedonia to spread the Good News, you were the only church to share your money with me. You gave me what I needed, and you received what I gave you.
16 For even in Thessalonica, ye sent time and again unto my needs.
16 Even while I was in Thessalonica, you provided for my needs twice.
17 Not that I desire a gift, but I desire the fruit that may abound to your account.
17 It's not that I'm looking for a gift. The opposite is true. I'm looking for your resources to increase.
18 But I have all, and abound; I am full, having received from Epaphroditus the things which were sent from you, a sweet fragrance, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.
18 You have paid me in full, and I have more than enough. Now that Epaphroditus has brought me your gifts, you have filled my needs. Your gifts are a soothing aroma, a sacrifice that God accepts and with which he is pleased.
19 But my God shall supply all your need, according to His riches in glory by Christ Jesus.
19 My God will richly fill your every need in a glorious way through Christ Jesus.
20 Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
20 Glory belongs to our God and Father forever! Amen.
21 Salute every saint in Christ Jesus. The brethren who are with me greet you.
21 Greet everyone who believes in Christ Jesus. The brothers and sisters who are with me send greetings to you.
22 All the saints salute you, chiefly those who are of Caesar's household.
22 All God's people here, especially those in the emperor's palace, greet you.
23 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
23 May the good will of our Lord Jesus Christ be with you.
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.