Parallel Bible results for "provérbios 5"

Provérbios 5

AA

NIV

1 Filho meu, atende � minha sabedoria; inclinão teu ouvido � minha prudência;
1 My son, pay attention to my wisdom, turn your ear to my words of insight,
2 para que observes a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento.
2 that you may maintain discretion and your lips may preserve knowledge.
3 Porque os lábios da mulher licenciosa destilam mel, e a sua boca e mais macia do que o azeite;
3 For the lips of the adulterous woman drip honey, and her speech is smoother than oil;
4 mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
4 but in the end she is bitter as gall, sharp as a double-edged sword.
5 Os seus pés descem � morte; os seus passos seguem no caminho do Seol.
5 Her feet go down to death; her steps lead straight to the grave.
6 Ela não pondera a vereda da vida; incertos são os seus caminhos, e ela o ignora.
6 She gives no thought to the way of life; her paths wander aimlessly, but she does not know it.
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.
7 Now then, my sons, listen to me; do not turn aside from what I say.
8 Afasta para longe dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;
8 Keep to a path far from her, do not go near the door of her house,
9 para que não dês a outros a tua honra, nem os teus anos a cruéis;
9 lest you lose your honor to others and your dignity to one who is cruel,
10 para que não se fartem os estranhos dos teus bens, e não entrem os teus trabalhos na casa do estrangeiro,
10 lest strangers feast on your wealth and your toil enrich the house of another.
11 e gemas no teu fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
11 At the end of your life you will groan, when your flesh and body are spent.
12 e digas: Como detestei a disciplina! e desprezou o meu coração a repreensão!
12 You will say, “How I hated discipline! How my heart spurned correction!
13 e não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos que me instruíam inclinei o meu ouvido!
13 I would not obey my teachers or turn my ear to my instructors.
14 Quase cheguei � ruína completa, no meio da congregação e da assembléia.
14 And I was soon in serious trouble in the assembly of God’s people.”
15 Bebe a água da tua própria cisterna, e das correntes do teu poço.
15 Drink water from your own cistern, running water from your own well.
16 Derramar-se-iam as tuas fontes para fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?
16 Should your springs overflow in the streets, your streams of water in the public squares?
17 Sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
17 Let them be yours alone, never to be shared with strangers.
18 Seja bendito o teu manancial; e regozija-te na mulher da tua mocidade.
18 May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth.
19 Como corça amorosa, e graciosa cabra montesa saciem-te os seus seios em todo o tempo; e pelo seu amor sê encantado perpetuamente.
19 A loving doe, a graceful deer— may her breasts satisfy you always, may you ever be intoxicated with her love.
20 E por que, filho meu, andarias atraído pela mulher licenciosa, e abraÇarias o seio da adúltera?
20 Why, my son, be intoxicated with another man’s wife? Why embrace the bosom of a wayward woman?
21 Porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do Senhor, o qual observa todas as suas veredas.
21 For your ways are in full view of the LORD, and he examines all your paths.
22 Quanto ao ímpio, as suas próprias iniqüidades o prenderão, e pelas cordas do seu pecado será detido.
22 The evil deeds of the wicked ensnare them; the cords of their sins hold them fast.
23 Ele morre pela falta de disciplina; e pelo excesso da sua loucura anda errado.
23 For lack of discipline they will die, led astray by their own great folly.
The Almeida Atualizada is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.