Parallel Bible results for "proverbios 20"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Proverbios 20

LBLA

NASB95

1 El vino es escarnecedor, la bebida fuerte alborotadora, y cualquiera que con ellos se embriaga no es sabio.
1 Wine is a mocker, strong drink a brawler, And whoever is intoxicated by it is not wise.
2 Como rugido de león es el terror al rey, el que lo provoca a ira peca contra su propia alma.
2 The terror of a king is like the growling of a lion; He who provokes him to anger forfeits his own life.
3 Es honra para el hombre eludir las contiendas, pero cualquier necio se enredará en ellas.
3 Keeping away from strife is an honor for a man, But any fool will quarrel.
4 Desde el otoño, el perezoso no ara, pide en la cosecha, y no hay nada.
4 The sluggard does not plow after the autumn, So he begs during the harvest and has nothing.
5 Como aguas profundas es el consejo en el corazón del hombre, y el hombre de entendimiento lo sacará.
5 A plan in the heart of a man is like deep water, But a man of understanding draws it out.
6 Muchos hombres proclaman su propia lealtad , pero un hombre digno de confianza, ¿quién lo hallará?
6 Many a man proclaims his own loyalty, But who can find a trustworthy man?
7 El justo anda en su integridad; ¡cuán dichosos son sus hijos después de él!
7 A righteous man who walks in his integrity - How blessed are his sons after him.
8 El rey que se sienta sobre el trono del juicio, disipa con sus ojos todo mal.
8 A king who sits on the throne of justice Disperses all evil with his eyes.
9 ¿Quién puede decir: Yo he limpiado mi corazón, limpio estoy de mi pecado?
9 Who can say, "I have cleansed my heart, I am pure from my sin "?
10 Pesas desiguales y medidas desiguales, ambas cosas son abominables al SEÑOR.
10 Differing weights and differing measures, Both of them are abominable to the LORD .
11 Aun por sus hechos da a conocer un muchacho si su conducta es pura y recta.
11 It is by his deeds that a lad distinguishes himself If his conduct is pure and right.
12 El oído que oye y el ojo que ve, ambos los ha hecho el SEÑOR.
12 The hearing ear and the seeing eye, The LORD has made both of them.
13 No ames el sueño, no sea que te empobrezcas; abre tus ojos y te saciarás de pan.
13 Do not love sleep, or you will become poor; Open your eyes, and you will be satisfied with food.
14 Malo, malo, dice el comprador, pero cuando se marcha, entonces se jacta.
14 "Bad, bad," says the buyer, But when he goes his way, then he boasts.
15 Hay oro y abundancia de joyas, pero cosa más preciosa son los labios con conocimiento.
15 There is gold, and an abundance of jewels; But the lips of knowledge are a more precious thing.
16 Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; y tómale prenda por los extranjeros.
16 Take his garment when he becomes surety for a stranger; And for foreigners, hold him in pledge.
17 El pan obtenido con falsedad es dulce al hombre, pero después su boca se llenará de grava.
17 Bread obtained by falsehood is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel.
18 Los proyectos con consejo se preparan, y con dirección sabia se hace la guerra.
18 Prepare plans by consultation, And make war by wise guidance.
19 El que anda murmurando revela secretos, por tanto no te asocies con el chismoso.
19 He who goes about as a slanderer reveals secrets, Therefore do not associate with a gossip .
20 Al que maldice a su padre o a su madre, se le apagará su lámpara en medio de las tinieblas.
20 He who curses his father or his mother, His lamp will go out in time of darkness.
21 La herencia adquirida de prisa al principio, no será bendecida al final.
21 An inheritance gained hurriedly at the beginning Will not be blessed in the end.
22 No digas: Yo pagaré mal por mal; espera en el SEÑOR, y El te salvará.
22 Do not say, "I will repay evil "; Wait for the LORD , and He will save you.
23 Pesas desiguales son abominación al SEÑOR, y una balanza falsa no es buena.
23 Differing weights are an abomination to the LORD , And a false scale is not good.
24 Por el SEÑOR son ordenados los pasos del hombre, ¿cómo puede, pues, el hombre entender su camino?
24 Man's steps are ordained by the LORD , How then can man understand his way?
25 Lazo es para el hombre decir a la ligera: Es santo, y después de los votos investigar.
25 It is a trap for a man to say rashly, "It is holy!" And after the vows to make inquiry.
26 El rey sabio avienta a los impíos, y hace pasar la rueda de trillar sobre ellos.
26 A wise king winnows the wicked, And drives the threshing wheel over them.
27 Lámpara del SEÑOR es el espíritu del hombre que escudriña lo más profundo de su ser.
27 The spirit of man is the lamp of the LORD , Searching all the innermost parts of his being.
28 Lealtad y verdad guardan al rey, y por la justicia sostiene su trono.
28 Loyalty and truth preserve the king, And he upholds his throne by righteousness.
29 La gloria de los jóvenes es su fuerza, y la honra de los ancianos, sus canas.
29 The glory of young men is their strength, And the honor of old men is their gray hair.
30 Los azotes que hieren limpian del mal, y los golpes llegan a lo más profundo del cuerpo.
30 Stripes that wound scour away evil, And strokes reach the innermost parts.
Scripture taken from La Biblia de las Américas® (LBLA®), Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org