La Biblia de las Américas (Español) BLA
New King James Version NKJV
1 El vino es escarnecedor, la bebida fuerte alborotadora, y cualquiera que con ellos se embriaga no es sabio.
1
Wine is a mocker, Strong drink is a brawler, And whoever is led astray by it is not wise.
2 Como rugido de león es el terror al rey, el que lo provoca a ira peca contra su propia alma.
2
The wrath of a king is like the roaring of a lion; Whoever provokes him to anger sins against his own life.
3 Es honra para el hombre eludir las contiendas, pero cualquier necio se enredará en ellas.
3
It is honorable for a man to stop striving, Since any fool can start a quarrel.
4 Desde el otoño, el perezoso no ara, pide en la cosecha, y no hay nada.
4
The lazy man will not plow because of winter; He will beg during harvest and have nothing.
5 Como aguas profundas es el consejo en el corazón del hombre, y el hombre de entendimiento lo sacará.
5
Counsel in the heart of man is like deep water, But a man of understanding will draw it out.
6 Muchos hombres proclaman su propia lealtad , pero un hombre digno de confianza, ¿quién lo hallará?
6
Most men will proclaim each his own goodness, But who can find a faithful man?
7 El justo anda en su integridad; ¡cuán dichosos son sus hijos después de él!
7
The righteous man walks in his integrity; His children are blessed after him.
8 El rey que se sienta sobre el trono del juicio, disipa con sus ojos todo mal.
8
A king who sits on the throne of judgment Scatters all evil with his eyes.
9 ¿Quién puede decir: Yo he limpiado mi corazón, limpio estoy de mi pecado?
9
Who can say, "I have made my heart clean, I am pure from my sin"?
10 Pesas desiguales y medidas desiguales, ambas cosas son abominables al SEÑOR.
10
Diverse weights and diverse measures, They are both alike, an abomination to the Lord.
11 Aun por sus hechos da a conocer un muchacho si su conducta es pura y recta.
11
Even a child is known by his deeds, Whether what he does is pure and right.
12 El oído que oye y el ojo que ve, ambos los ha hecho el SEÑOR.
12
The hearing ear and the seeing eye, The Lord has made them both.
13 No ames el sueño, no sea que te empobrezcas; abre tus ojos y te saciarás de pan.
13
Do not love sleep, lest you come to poverty; Open your eyes, and you will be satisfied with bread.
14 Malo, malo, dice el comprador, pero cuando se marcha, entonces se jacta.
14
"It is good for nothing," cries the buyer; But when he has gone his way, then he boasts.
15 Hay oro y abundancia de joyas, pero cosa más preciosa son los labios con conocimiento.
15
There is gold and a multitude of rubies, But the lips of knowledge are a precious jewel.
16 Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; y tómale prenda por los extranjeros.
16
Take the garment of one who is surety for a stranger, And hold it as a pledge when it is for a seductress.
17 El pan obtenido con falsedad es dulce al hombre, pero después su boca se llenará de grava.
17
Bread gained by deceit is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel.
18 Los proyectos con consejo se preparan, y con dirección sabia se hace la guerra.
18
Plans are established by counsel; By wise counsel wage war.
19 El que anda murmurando revela secretos, por tanto no te asocies con el chismoso.
19
He who goes about as a talebearer reveals secrets; Therefore do not associate with one who flatters with his lips.
20 Al que maldice a su padre o a su madre, se le apagará su lámpara en medio de las tinieblas.
20
Whoever curses his father or his mother, His lamp will be put out in deep darkness.
21 La herencia adquirida de prisa al principio, no será bendecida al final.
21
An inheritance gained hastily at the beginning Will not be blessed at the end.
22 No digas: Yo pagaré mal por mal; espera en el SEÑOR, y El te salvará.
22
Do not say, "I will recompense evil"; Wait for the Lord, and He will save you.
23 Pesas desiguales son abominación al SEÑOR, y una balanza falsa no es buena.
23
Diverse weights are an abomination to the Lord, And dishonest scales are not good.
24 Por el SEÑOR son ordenados los pasos del hombre, ¿cómo puede, pues, el hombre entender su camino?
24
A man's steps are of the Lord; How then can a man understand his own way?
25 Lazo es para el hombre decir a la ligera: Es santo, y después de los votos investigar.
25
It is a snare for a man to devote rashly something as holy, And afterward to reconsider his vows.
26 El rey sabio avienta a los impíos, y hace pasar la rueda de trillar sobre ellos.
26
A wise king sifts out the wicked, And brings the threshing wheel over them.
27 Lámpara del SEÑOR es el espíritu del hombre que escudriña lo más profundo de su ser.
27
The spirit of a man is the lamp of the Lord, Searching all the inner depths of his heart.
28 Lealtad y verdad guardan al rey, y por la justicia sostiene su trono.
28
Mercy and truth preserve the king, And by lovingkindness he upholds his throne.
29 La gloria de los jóvenes es su fuerza, y la honra de los ancianos, sus canas.
29
The glory of young men is their strength, And the splendor of old men is their gray head.
30 Los azotes que hieren limpian del mal, y los golpes llegan a lo más profundo del cuerpo.
30
Blows that hurt cleanse away evil, As do stripes the inner depths of the heart.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.