The Message Bible MSG
The Latin Vulgate VUL
1 God hates cheating in the marketplace; he loves it when business is aboveboard.
1
statera dolosa abominatio apud Dominum et pondus aequum voluntas eius
2 The stuck-up fall flat on their faces, but down-to-earth people stand firm.
2
ubi fuerit superbia ibi erit et contumelia ubi autem humilitas ibi et sapientia
3 The integrity of the honest keeps them on track; the deviousness of crooks brings them to ruin.
3
simplicitas iustorum diriget eos et subplantatio perversorum vastabit illos
4 A thick bankroll is no help when life falls apart, but a principled life can stand up to the worst.
4
non proderunt divitiae in die ultionis iustitia autem liberabit a morte
5 Moral character makes for smooth traveling; an evil life is a hard life.
5
iustitia simplicis diriget viam eius et in impietate sua corruet impius
6 Good character is the best insurance; crooks get trapped in their sinful lust.
6
iustitia rectorum liberabit eos et in insidiis suis capientur iniqui
7 When the wicked die, that's it - the story's over, end of hope.
7
mortuo homine impio nulla erit ultra spes et expectatio sollicitorum peribit
8 A good person is saved from much trouble; a bad person runs straight into it.
8
iustus de angustia liberatus est et tradetur impius pro eo
9 The loose tongue of the godless spreads destruction; the common sense of the godly preserves them.
9
simulator ore decipit amicum suum iusti autem liberabuntur scientia
10 When it goes well for good people, the whole town cheers; when it goes badly for bad people, the town celebrates.
10
in bonis iustorum exultabit civitas et in perditione impiorum erit laudatio
11 When right-living people bless the city, it flourishes; evil talk turns it into a ghost town in no time.
11
benedictione iustorum exaltabitur civitas et ore impiorum subvertetur
12 Mean-spirited slander is heartless; quiet discretion accompanies good sense.
12
qui despicit amicum suum indigens corde est vir autem prudens tacebit
13 A gadabout gossip can't be trusted with a secret, but someone of integrity won't violate a confidence.
13
qui ambulat fraudulenter revelat arcana qui autem fidelis est animi celat commissum
14 Without good direction, people lose their way; the more wise counsel you follow, the better your chances.
14
ubi non est gubernator populus corruet salus autem ubi multa consilia
15 Whoever makes deals with strangers is sure to get burned; if you keep a cool head, you'll avoid rash bargains.
15
adfligetur malo qui fidem facit pro extraneo qui autem cavet laqueos securus erit
16 A woman of gentle grace gets respect, but men of rough violence grab for loot. A God-Shaped Life
16
mulier gratiosa inveniet gloriam et robusti habebunt divitias
17 When you're kind to others, you help yourself; when you're cruel to others, you hurt yourself.
17
benefacit animae suae vir misericors qui autem crudelis est et propinquos abicit
18 Bad work gets paid with a bad check; good work gets solid pay.
18
impius facit opus instabile seminanti autem iustitiam merces fidelis
19 Take your stand with God's loyal community and live, or chase after phantoms of evil and die.
19
clementia praeparat vitam et sectatio malorum mortem
20 God can't stand deceivers, but oh how he relishes integrity.
20
abominabile Domino pravum cor et voluntas eius in his qui simpliciter ambulant
21 Count on this: The wicked won't get off scot-free, and God's loyal people will triumph.
21
manus in manu non erit innocens malus semen autem iustorum salvabitur
22 Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful face on an empty head.
22
circulus aureus in naribus suis mulier pulchra et fatua
23 The desires of good people lead straight to the best, but wicked ambition ends in angry frustration.
23
desiderium iustorum omne bonum est praestolatio impiorum furor
24 The world of the generous gets larger and larger; the world of the stingy gets smaller and smaller.
24
alii dividunt propria et ditiores fiunt alii rapiunt non sua et semper in egestate sunt
25 The one who blesses others is abundantly blessed; those who help others are helped.
25
anima quae benedicit inpinguabitur et qui inebriat ipse quoque inebriabitur
26 Curses on those who drive a hard bargain! Blessings on all who play fair and square!
26
qui abscondit frumenta maledicetur in populis benedictio autem super caput vendentium
27 The one who seeks good finds delight; the student of evil becomes evil.
27
bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab eis
28 A life devoted to things is a dead life, a stump; a God-shaped life is a flourishing tree.
28
qui confidet in divitiis suis corruet iusti autem quasi virens folium germinabunt
29 Exploit or abuse your family, and end up with a fistful of air; common sense tells you it's a stupid way to live.
29
qui conturbat domum suam possidebit ventos et qui stultus est serviet sapienti
30 A good life is a fruit-bearing tree; a violent life destroys souls.
30
fructus iusti lignum vitae et qui suscipit animas sapiens est
31 If good people barely make it, what's in store for the bad!
31
si iustus in terra recipit quanto magis impius et peccator
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
The Latin Vulgate is in the public domain.