The Latin Vulgate VUL
New Century Version NCV
1 filius sapiens doctrina patris qui autem inlusor est non audit cum arguitur
1
Wise children take their parents' advice, but whoever makes fun of wisdom won't listen to correction.
2 de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqua
2
People will be rewarded for what they say, but those who can't be trusted want only violence.
3 qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mala
3
Those who are careful about what they say protect their lives, but whoever speaks without thinking will be ruined.
4 vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitur
4
The lazy will not get what they want, but those who work hard will.
5 verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetur
5
Good people hate what is false, but the wicked do shameful and disgraceful things.
6 iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplantat
6
Doing what is right protects the honest person, but doing evil ruins the sinner.
7 est quasi dives cum nihil habeat et est quasi pauper cum in multis divitiis sit
7
Some people pretend to be rich but really have nothing. Others pretend to be poor but really are wealthy.
8 redemptio animae viri divitiae suae qui autem pauper est increpationem non sustinet
8
The rich may have to pay a ransom for their lives, but the poor will face no such danger.
9 lux iustorum laetificat lucerna autem impiorum extinguetur
9
Good people can look forward to a bright future, but the future of the wicked is like a flame going out.
10 inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapientia
10
Pride only leads to arguments, but those who take advice are wise.
11 substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitur
11
Money that comes easily disappears quickly, but money that is gathered little by little will grow.
12 spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium veniens
12
It is sad not to get what you hoped for. But wishes that come true are like eating fruit from the tree of life.
13 qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitur
13
Those who reject what they are taught will pay for it, but those who obey what they are told will be rewarded.
14 lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis
14
The teaching of a wise person gives life. It is like a fountain that can save people from death.
15 doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorago
15
People with good understanding will be well liked, but the lives of those who are not trustworthy are hard.
16 astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitiam
16
Every wise person acts with good sense, but fools show how foolish they are.
17 nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanitas
17
A wicked messenger brings nothing but trouble, but a trustworthy one makes everything right.
18 egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitur
18
A person who refuses correction will end up poor and disgraced, but the one who accepts correction will be honored.
19 desiderium si conpleatur delectat animam detestantur stulti eos qui fugiunt mala
19
It is so good when wishes come true, but fools hate to stop doing evil.
20 qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur similis
20
Spend time with the wise and you will become wise, but the friends of fools will suffer.
21 peccatores persequetur malum et iustis retribuentur bona
21
Trouble always comes to sinners, but good people enjoy success.
22 bonus relinquet heredes filios et nepotes et custoditur iusto substantia peccatoris
22
Good people leave their wealth to their grandchildren, but a sinner's wealth is stored up for good people.
23 multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudicio
23
A poor person's field might produce plenty of food, but others often steal it away.
24 qui parcit virgae suae odit filium suum qui autem diligit illum instanter erudit
24
If you do not punish your children, you don't love them, but if you love your children, you will correct them.
25 iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabilis
25
Good people have enough to eat, but the wicked will go hungry.
The Latin Vulgate is in the public domain.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.