The Latin Vulgate VUL
American Standard Version ASV
1 melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua quam torquens labia insipiens
1
Better is the poor that walketh in his integrity Than he that is perverse in his lips and is a fool.
2 ubi non est scientia animae non est bonum et qui festinus est pedibus offendit
2
Also, that the soul be without knowledge is not good; And he that hasteth with his feet sinneth.
3 stultitia hominis subplantat gressus eius et contra Deum fervet animo suo
3
The foolishness of man subverteth his way; And his heart fretteth against Jehovah.
4 divitiae addunt amicos plurimos a paupere autem et hii quos habuit separantur
4
Wealth addeth many friends; But the poor is separated from his friend.
5 testis falsus non erit inpunitus et qui mendacia loquitur non effugiet
5
A false witness shall not be unpunished; And he that uttereth lies shall not escape.
6 multi colunt personam potentis et amici sunt dona tribuenti
6
Many will entreat the favor of the liberal man; And every man is a friend to him that giveth gifts.
7 fratres hominis pauperis oderunt eum insuper et amici procul recesserunt ab eo qui tantum verba sectatur nihil habebit
7
All the brethren of the poor do hate him: How much more do his friends go far from him! He pursueth [them with] words, [but] they are gone.
8 qui autem possessor est mentis diligit animam suam et custos prudentiae inveniet bona
8
He that getteth wisdom loveth his own soul: He that keepeth understanding shall find good.
9 testis falsus non erit inpunitus et qui loquitur mendacia peribit
9
A false witness shall not be unpunished; And he that uttereth lies shall perish.
10 non decent stultum deliciae nec servum dominari principibus
10
Delicate living is not seemly for a fool; Much less for a servant to have rule over princes.
11 doctrina viri per patientiam noscitur et gloria eius est iniqua praetergredi
11
The discretion of a man maketh him slow to anger; And it is his glory to pass over a transgression.
12 sicut fremitus leonis ita et regis ira et sicut ros super herbam ita hilaritas eius
12
The king's wrath is as the roaring of a lion; But his favor is as dew upon the grass.
13 dolor patris filius stultus et tecta iugiter perstillantia litigiosa mulier
13
A foolish son is the calamity of his father; And the contentions of a wife are a continual dropping.
14 domus et divitiae dantur a patribus a Domino autem proprie uxor prudens
14
House and riches are an inheritance from fathers; But a prudent wife is from Jehovah.
15 pigredo inmittit soporem et anima dissoluta esuriet
15
Slothfulness casteth into a deep sleep; And the idle soul shall suffer hunger.
16 qui custodit mandatum custodit animam suam qui autem neglegit vias suas mortificabitur
16
He that keepeth the commandment keepeth his soul; [But] he that is careless of his ways shall die.
17 feneratur Domino qui miseretur pauperis et vicissitudinem suam reddet ei
17
He that hath pity upon the poor lendeth unto Jehovah, And his good deed will he pay him again.
18 erudi filium tuum ne desperes ad interfectionem autem eius ne ponas animam tuam
18
Chasten thy son, seeing there is hope; And set not thy heart on his destruction.
19 qui inpatiens est sustinebit damnum et cum rapuerit aliud adponet
19
A man of great wrath shall bear the penalty; For if thou deliver [him], thou must do it yet again.
20 audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tuis
20
Hear counsel, and receive instruction, That thou mayest be wise in thy latter end.
21 multae cogitationes in corde viri voluntas autem Domini permanebit
21
There are many devices in a man's heart; But the counsel of Jehovah, that shall stand.
22 homo indigens misericors est et melior pauper quam vir mendax
22
That which maketh a man to be desired is his kindness; And a poor man is better than a liar.
23 timor Domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessimi
23
The fear of Jehovah [tendeth] to life; And he [that hath it] shall abide satisfied; He shall not be visited with evil.
24 abscondit piger manum suam sub ascella nec ad os suum adplicat eam
24
The sluggard burieth his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again.
25 pestilente flagellato stultus sapientior erit sin autem corripueris sapientem intelleget disciplinam
25
Smite a scoffer, and the simple will learn prudence; And reprove one that hath understanding, [and] he will understand knowledge.
26 qui adfligit patrem et fugat matrem ignominiosus est et infelix
26
He that doeth violence to his father, and chaseth away his mother, Is a son that causeth shame and bringeth reproach.
27 non cesses fili audire doctrinam nec ignores sermones scientiae
27
Cease, my son, to hear instruction [Only] to err from the words of knowledge.
28 testis iniquus deridet iudicium et os impiorum devorat iniquitatem
28
A worthless witness mocketh at justice; And the mouth of the wicked swalloweth iniquity.
29 parata sunt derisoribus iudicia et mallei percutientes stultorum corporibus
29
Judgments are prepared for scoffers, And stripes for the back of fools.
The Latin Vulgate is in the public domain.
The American Standard Version is in the public domain.