Parallel Bible results for Psalm 14

Elberfelder 1905 (German)

New International Version

Psalm 14

ELB 1 Dem Vorsänger. Von David. Der Tor spricht in seinem Herzen: Es ist kein Gott! Sie haben verderbt gehandelt, sie haben abscheulich getan; da ist keiner, der Gutes tue. NIV 1 The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt, their deeds are vile; there is no one who does good. ELB 2 Jehova hat vom Himmel herniedergeschaut auf die Menschenkinder, um zu sehen, ob ein Verständiger da sei, einer, der Gott suche. NIV 2 The LORD looks down from heaven on all mankind to see if there are any who understand, any who seek God. ELB 3 Alle sind abgewichen, sie sind allesamt verderbt; da ist keiner, der Gutes tue, auch nicht einer. NIV 3 All have turned away, all have become corrupt; there is no one who does good, not even one. ELB 4 Haben keine Erkenntnis alle, die Frevel tun, die mein Volk fressen, als äßen sie Brot? Jehova rufen sie nicht an. NIV 4 Do all these evildoers know nothing? They devour my people as though eating bread; they never call on the LORD. ELB 5 Da überfiel sie ein Schrecken, denn Gott ist unter dem gerechten Geschlecht. NIV 5 But there they are, overwhelmed with dread, for God is present in the company of the righteous. ELB 6 Ihr machet zum Hohn den Ratschlag des Elenden, weil Jehova seine Zuflucht ist. NIV 6 You evildoers frustrate the plans of the poor, but the LORD is their refuge. ELB 7 O daß aus Zion die Rettung Israels da wäre! Wenn Jehova die Gefangenschaft seines Volkes wendet, soll Jakob frohlocken, Israel sich freuen. NIV 7 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the LORD restores his people, let Jacob rejoice and Israel be glad!

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice