Septuagint Bible w/ Apocrypha LXX
New International Version NIV
1 Why standest thou afar off, O Lord? why dost thou overlook us in times of need, in affliction?
1
Why, LORD, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble?
2 While the ungodly one acts proudly, the poor is hotly pursued: the wicked are taken in the crafty counsels which they imagine.
2
In his arrogance the wicked man hunts down the weak, who are caught in the schemes he devises.
3 Because the sinner praises himself for the desires of his heart; and the unjust one blesses himself.
3
He boasts about the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
4 The sinner has provoked the Lord: according to the abundance of his pride he will not seek after him: God is not before him.
4
In his pride the wicked man does not seek him; in all his thoughts there is no room for God.
5 His ways are profane at all times; thy judgments are removed from before him: he will gain the mastery over all his enemies.
5
His ways are always prosperous; your laws are rejected by him; he sneers at all his enemies.
6 For he has said in his heart, I shall not be moved, continuing without evil from generation to generation.
6
He says to himself, “Nothing will ever shake me.” He swears, “No one will ever do me harm.”
7 Whose mouth is full of cursing, and bitterness, and fraud: under his tongue are trouble and pain.
7
His mouth is full of lies and threats; trouble and evil are under his tongue.
8 He lies in wait with rich men in secret places, in order to slay the innocent: his eyes are set against the poor.
8
He lies in wait near the villages; from ambush he murders the innocent. His eyes watch in secret for his victims;
9 He lies in wait in secret as a lion in his den: he lies in wait to ravish the poor, to ravish the poor when he draws him after him: he will bring him down in his snare.
9
like a lion in cover he lies in wait. He lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net.
10 He will bow down and fall when he has mastered the poor.
10
His victims are crushed, they collapse; they fall under his strength.
11 For he has said in his heart, God has forgotten: he has turned away his face so as never to look.
11
He says to himself, “God will never notice; he covers his face and never sees.”
12 Arise, O Lord God; let thy hand be lifted up: forget not the poor.
12
Arise, LORD! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless.
13 Wherefore, has the wicked provoked God? for he has said in his heart, He will not require it.
13
Why does the wicked man revile God? Why does he say to himself, “He won’t call me to account”?
14 Thou seest it; for thou dost observe trouble and wrath, to deliver them into thy hands: the poor has been left to thee; thou wast a helper to the orphan.
14
But you, God, see the trouble of the afflicted; you consider their grief and take it in hand. The victims commit themselves to you; you are the helper of the fatherless.
15 Break thou the arm of the sinner and wicked man: his sin shall be sought for, and shall not be found.
15
Break the arm of the wicked man; call the evildoer to account for his wickedness that would not otherwise be found out.
16 The Lord shall reign for ever, even for ever and ever: ye Gentiles shall perish out his land.
16
The LORD is King for ever and ever; the nations will perish from his land.
17 The Lord has heard the desire of the poor: thine ear has inclined to the preparation of their heart;
17
You, LORD, hear the desire of the afflicted; you encourage them, and you listen to their cry,
18 to plead for the orphan and afflicted, that man may no more boast upon the earth.
18
defending the fatherless and the oppressed, so that mere earthly mortals will never again strike terror.
The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.