New International Version NIV
The Complete Jewish Bible CJB
1 Why, LORD, do you stand far off? Why do you hide yourself in times of trouble?
1
hy, ADONAI, do you stand at a distance? Why do you hide yourself in times of trouble?
2 In his arrogance the wicked man hunts down the weak, who are caught in the schemes he devises.
2
The wicked in their arrogance hunt down the poor, who get caught in the schemes they think up.
3 He boasts about the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
3
For the wicked boasts about his lusts; he blesses greed and despises ADONAI.
4 In his pride the wicked man does not seek him; in all his thoughts there is no room for God.
4
Every scheme of the wicked in his arrogance [says], "There is no God, [so] it won't be held against me."
5 His ways are always prosperous; your laws are rejected by him; he sneers at all his enemies.
5
His ways prosper at all times. Your judgments are way up there, so he takes no notice. His adversaries? He scoffs at them all.
6 He says to himself, “Nothing will ever shake me.” He swears, “No one will ever do me harm.”
6
In his heart he thinks, "I will never be shaken; I won't meet trouble, not now or ever."
7 His mouth is full of lies and threats; trouble and evil are under his tongue.
7
His mouth is full of curses, deceit, oppression; under his tongue, mischief and injustice.
8 He lies in wait near the villages; from ambush he murders the innocent. His eyes watch in secret for his victims;
8
He waits near settlements in ambush and kills an innocent man in secret; his eyes are on the hunt for the helpless.
9 like a lion in cover he lies in wait. He lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net.
9
Lurking unseen like a lion in his lair, he lies in wait to pounce on the poor, then seizes the poor and drags him off in his net.
10 His victims are crushed, they collapse; they fall under his strength.
10
Yes, he stoops, crouches down low; and the helpless wretch falls into his clutches.
11 He says to himself, “God will never notice; he covers his face and never sees.”
11
He says in his heart, "God forgets, he hides his face, he will never see."
12 Arise, LORD! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless.
12
Arise, ADONAI! God, raise your hand! Don't forget the humble!
13 Why does the wicked man revile God? Why does he say to himself, “He won’t call me to account”?
13
Why does the wicked despise God and say in his heart, "It won't be held against me"?
14 But you, God, see the trouble of the afflicted; you consider their grief and take it in hand. The victims commit themselves to you; you are the helper of the fatherless.
14
You have seen; for you look at mischief and grief, so that you can take the matter in hand. The helpless commits himself to you; you help the fatherless.
15 Break the arm of the wicked man; call the evildoer to account for his wickedness that would not otherwise be found out.
15
Break the arm of the wicked! As for the evil man, search out his wickedness until there is none left.
16 The LORD is King for ever and ever; the nations will perish from his land.
16
ADONAI is king forever and ever! The nations have vanished from his land.
17 You, LORD, hear the desire of the afflicted; you encourage them, and you listen to their cry,
17
ADONAI, you have heard what the humble want; you encourage them and listen to them,
18 defending the fatherless and the oppressed, so that mere earthly mortals will never again strike terror.
18
to give justice to the fatherless and oppressed, so that no one on earth will strike terror again.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.