Wycliffe WYC
Douay-Rheims Catholic Bible RHE
1 To victory, the psalm of David. Heavens tell out the glory of God; and the firmament telleth the works of his hands. (To victory, the song of David. The heavens tell out the glory of God; and the firmament telleth out the works of his hands.)
1
(18-1) <Unto the end. A Psalm Chapter for David.> (18-2) The heavens shew forth the glory of God, and the firmament declareth the work of his hands.
2 The day telleth out to the day a word; and the night showeth knowing to the night. (The day telleth out a word to the next day; the night showeth knowledge to the next night.)
2
(18-3) Day to day uttereth speech, and night to night sheweth knowledge.
3 No languages be, neither words; of which the voices of them be not heard. (There be no languages, or words, where their voices be not heard.)
3
(18-4) There are no speeches nor languages, where their voices are not heard.
4 The sound of them went out into all (the) earth; and the words of them into the ends of the world. In the sun he hath set his tabernacle (In the sky he hath pitched a tent for the sun);
4
(18-5) Their sound hath gone forth into all the earth: and their words unto the ends of the world.
5 and he as a spouse coming forth of his chamber. He fully joyed, as a giant, to run his way; (and the sun is like a spouse coming forth from his bed-chamber. It rejoiced, like a strong man, who runneth his race;)
5
(18-6) He hath set his tabernacle in the sun: and he as a bridegroom coming out of his bridechamber, Hath rejoiced as a giant to run the way:
6 his going out was from [the] highest heaven. And his going again was to the highest thereof; and none there is that hideth himself from his heat. (it went out from the heights of the heavens, and that is also to where it returned. And there is nothing that can hide from its heat/And nothing is hidden from its heat.)
6
(18-7) His going out is from the end of heaven, And his circuit even to the end thereof: and there is no one that can hide himself from his heat.
7 The law of the Lord is without wem, and converteth souls; the witnessing of the Lord is faithful, and giveth wisdom to little, either meek, children. (The Law of the Lord is without blemish, or without fault, and converteth souls; the teaching of the Lord is faithful, and giveth wisdom to the simple.)
7
(18-8) The law of the Lord is unspotted, converting souls: the testimony of the Lord is faithful, giving wisdom to little ones.
8 The rightfulnesses of the Lord be rightful, gladdening hearts (The precepts of the Lord be right, gladdening hearts); the commandment of the Lord is clear, enlightening eyes.
8
(18-9) The justices of the Lord are right, rejoicing hearts: the commandment of the Lord is lightsome, enlightening the eyes.
9 The holy dread of the Lord dwelleth into the world of world; the dooms of the Lord be true, justified into themselves. (The fear of the Lord is holy, or pure/Reverence for the Lord is holy, or pure, and it remaineth forever and ever; the judgements of the Lord be true, and justified unto themselves.)
9
(18-10) The fear of the Lord is holy, enduring for ever and ever: the judgments of the Lord are true, justified in themselves.
10 Desirable more than gold, and a stone much precious; and sweeter than honey and honeycomb. (They be more desirable than gold, or very precious stones; and sweeter than honey from a honeycomb.)
10
(18-11) More to be desired than gold and many precious stones: and sweeter than honey and the honeycomb.
11 For why thy servant keepeth those; much yielding is in those to be kept./Forsooth thy servant keepeth those; much yielding, or reward, is in those dooms to be kept. (For they instruct thy servant; and in obeying those judgements, there is much reward.)
11
(18-12) For thy servant keepeth them, and in keeping them there is a great reward.
12 Who understandeth trespasses? make thou me clean from my privy sins; (Who understandeth his own trespasses? Lord, make thou me clean from my secret sins;)
12
(18-13) Who can understand sins? from my secret ones cleanse me, O Lord:
13 and of alien sins spare thy servant. If those have not lordship of me, then I shall be undefouled of alien sins, or without wem; and I shall be cleansed of the most sin. (and spare thy servant from willful sins. For if they have no rule, or lordship, over me, then I shall be undefiled, or without blemish, or without fault; and I shall be cleansed from all great sin.)
13
(18-14) And from those of others spare thy servant. If they shall have no dominion over me, then shall I be without spot: and I shall be cleansed form the greatest sin.
14 And the speeches of my mouth shall be such, that they please; and the thinking of mine heart is ever[more] in thy sight. Lord, mine helper; and mine again-buyer. (May the words out of my mouth be such, that they please thee; and may the thinking of my heart be acceptable before thee forevermore, O Lord; my helper, and my redeemer.)
14
(18-15) And the words of my mouth shall be such as may please: and the meditation of my heart always in thy sight. O Lord, my helper and my Redeemer.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.