Young's Literal Translation YLT
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1 A Psalm of David. To Jehovah [is] the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.
1
DE Jehová es la tierra y su plenitud; El mundo, y los que en él habitan.
2 For He on the seas hath founded it, And on the floods He doth establish it.
2
Porque él la fundó sobre los mares, Y afirmóla sobre los ríos.
3 Who goeth up into the hill of Jehovah? And who riseth up in His holy place?
3
¿Quién subirá al monte de Jehová? ¿Y quién estará en el lugar de su santidad?
4 The clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.
4
El limpio de manos, y puro de corazón: El que no ha elevado su alma á la vanidad, Ni jurado con engaño.
5 He beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.
5
El recibirá bendición de Jehová, Y justicia del Dios de salud.
6 This [is] a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! Selah.
6
Tal es la generación de los que le buscan, De los que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob. (Selah.)
7 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
7
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de gloria.
8 Who [is] this -- `the king of glory?' Jehovah -- strong and mighty, Jehovah, the mighty in battle.
8
¿Quién es este Rey de gloria? Jehová el fuerte y valiente, Jehová el poderoso en batalla.
9 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
9
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrará el Rey de gloria.
10 Who [is] He -- this `king of glory?' Jehovah of hosts -- He [is] the king of glory! Selah.
10
¿Quién es este Rey de gloria? Jehová de los ejércitos, El es el Rey de la gloria. (Selah.)
Young's Literal Translation is in the public domain.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.