New International Version NIV
The Complete Jewish Bible CJB
1 As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God.
1
For the leader. A maskil of the descendants of Korach: Just as a deer longs for running streams, God, I long for you.
2 My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God?
2
I am thirsty for God, for the living God! When can I come and appear before God?
3 My tears have been my food day and night, while people say to me all day long, “Where is your God?”
3
My tears are my food, day and night, while all day people ask me, "Where is your God?"
4 These things I remember as I pour out my soul: how I used to go to the house of God under the protection of the Mighty Onewith shouts of joy and praise among the festive throng.
4
I recall, as my feelings well up within me, how I'd go with the crowd to the house of God, with sounds of joy and praise from the throngs observing the festival.
5 Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
5
My soul, why are you so downcast? Why are you groaning inside me? Hope in God, since I will praise him again for the salvation that comes from his presence.
6 My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon—from Mount Mizar.
6
My God, when I feel so downcast, I remind myself of you from the land of Yarden, from the peaks of Hermon, from the hill Mizar.
7 Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me.
7
Deep is calling to deep at the thunder of your waterfalls; all your surging rapids and waves are sweeping over me.
8 By day the LORD directs his love, at night his song is with me— a prayer to the God of my life.
8
By day ADONAI commands his grace, and at night his song is with me as a prayer to the God of my life.
9 I say to God my Rock, “Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?”
9
I say to God my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, under pressure by the enemy?
10 My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, “Where is your God?”
10
My adversaries' taunts make me feel as if my bones were crushed, as they ask me all day long, 'Where is your God?'"
11 Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
11
My soul, why are you so downcast? Why are you groaning inside me? Hope in God, since I will praise him again for being my Savior and God.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.