New International Version NIV
Douay-Rheims Catholic Bible RHE
1 Endow the king with your justice, O God, the royal son with your righteousness.
1
(71-1) <A psalm on Solomon.> (71-2) Give to the king thy judgment, O God, and to the king’s son thy justice:
2 May he judge your people in righteousness, your afflicted ones with justice.
2
(71-2) To judge thy people with justice, and thy poor with judgment.
3 May the mountains bring prosperity to the people, the hills the fruit of righteousness.
3
(71-3) Let the mountains receive peace for the people: and the hills justice.
4 May he defend the afflicted among the people and save the children of the needy; may he crush the oppressor.
4
(71-4) He shall judge the poor of the people, and he shall save the children of the poor: and he shall humble the oppressor.
5 May he endure as long as the sun, as long as the moon, through all generations.
5
(71-5) And he shall continue with the sun and before the moon, throughout all generations.
6 May he be like rain falling on a mown field, like showers watering the earth.
6
(71-6) He shall come down like rain upon the fleece; and as showers falling gently upon the earth.
7 In his days may the righteous flourish and prosperity abound till the moon is no more.
7
(71-7) In his days shall justice spring up, and abundance of peace, till the moon be taken away.
8 May he rule from sea to sea and from the River to the ends of the earth.
8
(71-8) And he shall rule from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
9 May the desert tribes bow before him and his enemies lick the dust.
9
(71-9) Before him the Ethiopians shall fall down: and his enemies shall lick the ground.
10 May the kings of Tarshish and of distant shores bring tribute to him. May the kings of Sheba and Seba present him gifts.
10
(71-10) The kings of Tharsis and the islands shall offer presents: the kings of the Arabians and of Saba shall bring gifts:
11 May all kings bow down to him and all nations serve him.
11
(71-11) And all kings of the earth shall adore him: all nations shall serve him.
12 For he will deliver the needy who cry out, the afflicted who have no one to help.
12
(71-12) For he shall deliver the poor from the mighty: and the needy that had no helper.
13 He will take pity on the weak and the needy and save the needy from death.
13
(71-13) He shall spare the poor and needy: and he shall save the souls of the poor.
14 He will rescue them from oppression and violence, for precious is their blood in his sight.
14
(71-14) He shall redeem their souls from usuries and iniquity: and their names shall be honourable in his sight.
15 Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him and bless him all day long.
15
(71-15) And he shall live, and to him shall be given of the gold of Arabia, for him they shall always adore: they shall bless him all the day.
16 May grain abound throughout the land; on the tops of the hills may it sway. May the crops flourish like Lebanon and thrive like the grass of the field.
16
(71-16) And there shall be a firmament on the earth on the tops of mountains, above Libanus shall the fruit thereof be exalted: and they of the city shall flourish like the grass of the earth.
17 May his name endure forever; may it continue as long as the sun. Then all nations will be blessed through him,and they will call him blessed.
17
(71-17) Let his name be blessed for evermore: his name continueth before the sun. And in him shall all the tribes of the earth be blessed: all nations shall magnify him.
18 Praise be to the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.
18
(71-18) Blessed be the Lord, the God of Israel, who alone doth wonderful things.
19 Praise be to his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.
19
(71-19) And blessed be the name of his majesty for ever: and the whole earth shall be filled with his majesty. So be it. So be it.
20 This concludes the prayers of David son of Jesse.
20
(71-20) The praises of David, the son of Jesse, are ended.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.