Parallel Bible results for "psalms 98"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 98

VUL

ASV

1 psalmus David Dominus regnavit irascantur populi qui sedet super cherubin moveatur terra
1 Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him.
2 Dominus in Sion magnus et excelsus est super omnes populos
2 Jehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.
3 confiteantur nomini tuo magno quoniam terribile et sanctum est
3 He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 et honor regis iudicium diligit tu parasti directiones iudicium et iustitiam in Iacob tu fecisti
4 Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
5 exaltate Dominum Deum nostrum et adorate scabillum pedum eius quoniam sanctum est
5 Sing praises unto Jehovah with the harp; With the harp and the voice of melody.
6 Moses et Aaron in sacerdotibus eius et Samuhel inter eos qui invocant nomen eius invocabant Dominum et ipse exaudiebat illos
6 With trumpets and sound of cornet Make a joyful noise before the King, Jehovah.
7 in columna nubis loquebatur ad eos custodiebant testimonia eius et praeceptum quod dedit illis
7 Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;
8 Domine Deus noster tu exaudiebas illos Deus tu propitius fuisti eis et ulciscens in omnes adinventiones eorum
8 Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together
9 exaltate Dominum Deum nostrum et adorate in monte sancto eius quoniam sanctus Dominus Deus noster
9 Before Jehovah; For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.
The American Standard Version is in the public domain.