Ostervald (French) OST
New International Version NIV
1 Louez l'Éternel! Louez, vous serviteurs de l'Éternel, louez le nom de l'Éternel!
1
Praise the LORD.Praise the LORD, you his servants; praise the name of the LORD.
2 Que le nom de l'Éternel soit béni, dès maintenant et à toujours!
2
Let the name of the LORD be praised, both now and forevermore.
3 Du soleil levant au soleil cou-chant, loué soit le nom de l'Éternel!
3
From the rising of the sun to the place where it sets, the name of the LORD is to be praised.
4 L'Éternel est élevé par-dessus toutes les nations; sa gloire est au-dessus des cieux.
4
The LORD is exalted over all the nations, his glory above the heavens.
5 Qui est semblable à l'Éternel notre Dieu, qui habite dans les lieux très hauts?
5
Who is like the LORD our God, the One who sits enthroned on high,
6 Qui abaisse ses regards sur le ciel et sur la terre;
6
who stoops down to look on the heavens and the earth?
7 qui retire le petit de la poussière, et relève le pauvre du fumier,
7
He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap;
8 Pour le faire asseoir avec les grands, avec les grands de son peuple;
8
he seats them with princes, with the princes of his people.
9 Qui donne une maison à la femme stérile, la rendant mère de plusieurs enfants et joyeuse. Louez l'Éternel!
9
He settles the childless woman in her home as a happy mother of children. Praise the LORD.
The Ostervald translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.