Douay-Rheims Catholic Bible RHE
New Revised Standard NRS
1 And there came one of the seven angels who had the seven vials and spoke with me, saying: Come, I will shew thee the condemnation of the great harlot, who sitteth upon many waters:
1
Then one of the seven angels who had the seven bowls came and said to me, "Come, I will show you the judgment of the great whore who is seated on many waters,
2 With whom the kings of the earth have committed fornication. And they who inhabit the earth have been made drunk with the wine of her whoredom.
2
with whom the kings of the earth have committed fornication, and with the wine of whose fornication the inhabitants of the earth have become drunk."
3 And he took me away in spirit into the desert. And I saw a woman sitting upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.
3
So he carried me away in the spirit into a wilderness, and I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names, and it had seven heads and ten horns.
4 And the woman was clothed round about with purple and scarlet, and gilt with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand, full of the abomination and filthiness of her fornication.
4
The woman was clothed in purple and scarlet, and adorned with gold and jewels and pearls, holding in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her fornication;
5 And on her forehead a name was written: A mystery: Babylon the great, the mother of the fornications and the abominations of the earth.
5
and on her forehead was written a name, a mystery: "Babylon the great, mother of whores and of earth's abominations."
6 And I saw the woman drunk with the blood of the saints and with the blood of the martyrs of Jesus. And I wondered, when I had seen her, with great admiration.
6
And I saw that the woman was drunk with the blood of the saints and the blood of the witnesses to Jesus. When I saw her, I was greatly amazed.
7 And the angel said to me: Why dost thou wonder? I will tell thee the mystery of the woman and of the beast which carrieth her, which hath the seven heads and ten horns.
7
But the angel said to me, "Why are you so amazed? I will tell you the mystery of the woman, and of the beast with seven heads and ten horns that carries her.
8 The beast which thou sawest, was, and is not, and shall come up out of the bottomless pit and go into destruction. And the inhabitants on the earth (whose names are not written in the book of life from the foundation of the world) shall wonder, seeing the beast that was and is not.
8
The beast that you saw was, and is not, and is about to ascend from the bottomless pit and go to destruction. And the inhabitants of the earth, whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world, will be amazed when they see the beast, because it was and is not and is to come.
9 And here is the understanding that hath wisdom. The seven heads are seven mountains, upon which the woman sitteth: and they are seven kings.
9
"This calls for a mind that has wisdom: the seven heads are seven mountains on which the woman is seated; also, they are seven kings,
10 Five are fallen, one is, and the other is not yet come: and when he is come, he must remain a short time.
10
of whom five have fallen, one is living, and the other has not yet come; and when he comes, he must remain only a little while.
11 And the beast which was and is not: the same also is the eighth, and is of the seven, and goeth into destruction.
11
As for the beast that was and is not, it is an eighth but it belongs to the seven, and it goes to destruction.
12 And the ten horns which thou sawest are ten kings, who have not yet received a kingdom: but shall receive power as kings, one hour after the beast.
12
And the ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but they are to receive authority as kings for one hour, together with the beast.
13 These have one design: and their strength and power they shall deliver to the beast.
13
These are united in yielding their power and authority to the beast;
14 These shall fight with the Lamb. And the Lamb shall overcome them because he is Lord of lords and King of kings: and they that are with him are called and elect and faithful.
14
they will make war on the Lamb, and the Lamb will conquer them, for he is Lord of lords and King of kings, and those with him are called and chosen and faithful."
15 And he said to me: The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are peoples and nations and tongues.
15
And he said to me, "The waters that you saw, where the whore is seated, are peoples and multitudes and nations and languages.
16 And the ten horns which thou sawest in the beast: These shall hate the harlot and shall make her desolate and naked and shall eat her flesh and shall burn her with fire.
16
And the ten horns that you saw, they and the beast will hate the whore; they will make her desolate and naked; they will devour her flesh and burn her up with fire.
17 For God hath given into their hearts to do that which pleaseth him: that they give their kingdom to the beast, till the words of God be fulfilled.
17
For God has put it into their hearts to carry out his purpose by agreeing to give their kingdom to the beast, until the words of God will be fulfilled.
18 And the woman which thou sawest is the great city which hath kingdom over the kings of the earth.
18
The woman you saw is the great city that rules over the kings of the earth."
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.