Plan your finances for the ones in your heart with Thrivent

Parallel Bible results for "revelation 7"

Revelation 7

ESV

MSG

1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth, that no wind might blow on earth or sea or against any tree.
1 Immediately I saw Four Angels standing at the four corners of earth, standing steady with a firm grip on the four winds so no wind would blow on earth or sea, not even rustle a tree.
2 Then I saw another angel ascending from the rising of the sun, with the seal of the living God, and he called with a loud voice to the four angels who had been given power to harm earth and sea,
2 Then I saw another Angel rising from where the sun rose, carrying the seal of the Living God. He thundered to the Four Angels assigned the task of hurting earth and sea,
3 saying, "Do not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the servants of our God on their foreheads."
3 "Don't hurt the earth! Don't hurt the sea! Don't so much as hurt a tree until I've sealed the servants of our God on their foreheads!"
4 And I heard the number of the sealed, 144,000, sealed from every tribe of the sons of Israel:
4 I heard the count of those who were sealed: 144,000! They were sealed out of every Tribe of Israel:
5 12,000 from the tribe of Judah were sealed, 12,000 from the tribe of Reuben, 12,000 from the tribe of Gad,
5 12,000 sealed from Judah, 12,000 from Reuben, 12,000 from Gad,
6 12,000 from the tribe of Asher, 12,000 from the tribe of Naphtali, 12,000 from the tribe of Manasseh,
6 12,000 from Asher, 12,000 from Naphtali, 12,000 from Manasseh,
7 12,000 from the tribe of Simeon, 12,000 from the tribe of Levi, 12,000 from the tribe of Issachar,
7 12,000 from Simeon, 12,000 from Levi, 12,000 from Issachar,
8 12,000 from the tribe of Zebulun, 12,000 from the tribe of Joseph, 12,000 from the tribe of Benjamin were sealed.
8 12,000 from Zebulun, 12,000 from Joseph, 12,000 sealed from Benjamin.
9 After this I looked, and behold, a great multitude that no one could number, from every nation, from all tribes and peoples and languages, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands,
9 I looked again. I saw a huge crowd, too huge to count. Everyone was there - all nations and tribes, all races and languages. And they were standing, dressed in white robes and waving palm branches, standing before the Throne and the Lamb
10 and crying out with a loud voice, "Salvation belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb!"
10 and heartily singing: Salvation to our God on his Throne! Salvation to the Lamb!
11 And all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures, and they fell on their faces before the throne and worshiped God,
11 All who were standing around the Throne - Angels, Elders, Animals - fell on their faces before the Throne and worshiped God,
12 saying, "Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and might be to our God forever and ever! Amen."
12 singing: Oh, Yes! The blessing and glory and wisdom and thanksgiving, The honor and power and strength, To our God forever and ever and ever! Oh, Yes!
13 Then one of the elders addressed me, saying, "Who are these, clothed in white robes, and from where have they come?"
13 Just then one of the Elders addressed me: "Who are these dressed in white robes, and where did they come from?"
14 I said to him, "Sir, you know." And he said to me, "These are the ones coming out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
14 Taken aback, I said, "O Sir, I have no idea - but you must know."
15 "Therefore they are before the throne of God, and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.
15 That's why they're standing before God's Throne. They serve him day and night in his Temple. The One on the Throne will pitch his tent there for them:
16 They shall hunger no more, neither thirst anymore; the sun shall not strike them, nor any scorching heat.
16 no more hunger, no more thirst, no more scorching heat.
17 For the Lamb in the midst of the throne will be their shepherd, and he will guide them to springs of living water, and God will wipe away every tear from their eyes."
17 The Lamb on the Throne will shepherd them, will lead them to spring waters of Life. And God will wipe every last tear from their eyes."
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.