Parallel Bible results for "romans 11"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Romans 11

KJV

RSV

1 I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
1 I ask, then, has God rejected his people? By no means! I myself am an Israelite, a descendant of Abraham, a member of the tribe of Benjamin.
2 God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,
2 God has not rejected his people whom he foreknew. Do you not know what the scripture says of Eli'jah, how he pleads with God against Israel?
3 Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
3 "Lord, they have killed thy prophets, they have demolished thy altars, and I alone am left, and they seek my life."
4 But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.
4 But what is God's reply to him? "I have kept for myself seven thousand men who have not bowed the knee to Ba'al."
5 Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
5 So too at the present time there is a remnant, chosen by grace.
6 And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.
6 But if it is by grace, it is no longer on the basis of works; otherwise grace would no longer be grace.
7 What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded
7 What then? Israel failed to obtain what it sought. The elect obtained it, but the rest were hardened,
8 (According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
8 as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that should not see and ears that should not hear, down to this very day."
9 And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:
9 And David says, "Let their table become a snare and a trap, a pitfall and a retribution for them;
10 Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
10 let their eyes be darkened so that they cannot see, and bend their backs for ever."
11 I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
11 So I ask, have they stumbled so as to fall? By no means! But through their trespass salvation has come to the Gentiles, so as to make Israel jealous.
12 Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fulness?
12 Now if their trespass means riches for the world, and if their failure means riches for the Gentiles, how much more will their full inclusion mean!
13 For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:
13 Now I am speaking to you Gentiles. Inasmuch then as I am an apostle to the Gentiles, I magnify my ministry
14 If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.
14 in order to make my fellow Jews jealous, and thus save some of them.
15 For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
15 For if their rejection means the reconciliation of the world, what will their acceptance mean but life from the dead?
16 For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
16 If the dough offered as first fruits is holy, so is the whole lump; and if the root is holy, so are the branches.
17 And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;
17 But if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in their place to share the richness of the olive tree,
18 Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
18 do not boast over the branches. If you do boast, remember it is not you that support the root, but the root that supports you.
19 Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.
19 You will say, "Branches were broken off so that I might be grafted in."
20 Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:
20 That is true. They were broken off because of their unbelief, but you stand fast only through faith. So do not become proud, but stand in awe.
21 For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.
21 For if God did not spare the natural branches, neither will he spare you.
22 Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
22 Note then the kindness and the severity of God: severity toward those who have fallen, but God's kindness to you, provided you continue in his kindness; otherwise you too will be cut off.
23 And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for God is able to graff them in again.
23 And even the others, if they do not persist in their unbelief, will be grafted in, for God has the power to graft them in again.
24 For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be graffed into their own olive tree?
24 For if you have been cut from what is by nature a wild olive tree, and grafted, contrary to nature, into a cultivated olive tree, how much more will these natural branches be grafted back into their own olive tree.
25 For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.
25 Lest you be wise in your own conceits, I want you to understand this mystery, brethren: a hardening has come upon part of Israel, until the full number of the Gentiles come in,
26 And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:
26 and so all Israel will be saved; as it is written, "The Deliverer will come from Zion, he will banish ungodliness from Jacob";
27 For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins.
27 "and this will be my covenant with them when I take away their sins."
28 As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes.
28 As regards the gospel they are enemies of God, for your sake; but as regards election they are beloved for the sake of their forefathers.
29 For the gifts and calling of God are without repentance.
29 For the gifts and the call of God are irrevocable.
30 For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:
30 Just as you were once disobedient to God but now have received mercy because of their disobedience,
31 Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
31 so they have now been disobedient in order that by the mercy shown to you they also may receive mercy.
32 For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
32 For God has consigned all men to disobedience, that he may have mercy upon all.
33 O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!
33 O the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how inscrutable his ways!
34 For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?
34 "For who has known the mind of the Lord, or who has been his counselor?"
35 Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?
35 "Or who has given a gift to him that he might be repaid?"
36 For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.
36 For from him and through him and to him are all things. To him be glory for ever. Amen.
The King James Version is in the public domain.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.