Parallel Bible results for "romans 16"

Romans 16

JUB

NIV

1 I commend unto you Phebe our sister, who is a servant of the <em>congregation</em> {Gr. ekklesia – called out ones} which is at Cenchrea,
1 I commend to you our sister Phoebe, a deacon of the church in Cenchreae.
2 that ye receive her in the Lord as a worthy saint, and that ye assist her in whatever thing in which she has need of you, for she has been a helper of many and of myself also.
2 I ask you to receive her in the Lord in a way worthy of his people and to give her any help she may need from you, for she has been the benefactor of many people, including me.
3 Greet Priscilla and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus
3 Greet Priscilla and Aquila, my co-workers in Christ Jesus.
4 (who have for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the <em>congregations</em> {Gr. ekklesia – called out ones} of the Gentiles);
4 They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.
5 likewise <em>greet</em> the <em>congregation</em> {Gr. ekklesia – called out ones} in their house. Salute my wellbeloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia in Christ.
5 Greet also the church that meets at their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
6 Greet Mary, who has laboured much with us.
6 Greet Mary, who worked very hard for you.
7 Salute Andronicus and Junia, my kinsmen <em>and my fellowprisoners</em>, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.
7 Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was.
8 Greet Amplias, my beloved in the Lord.
8 Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
9 Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys, my beloved.
9 Greet Urbanus, our co-worker in Christ, and my dear friend Stachys.
10 Salute Apelles, approved in Christ. Salute those who are of Aristobulus’ <em>household</em>.
10 Greet Apelles, whose fidelity to Christ has stood the test. Greet those who belong to the household of Aristobulus.
11 Salute Herodion, my kinsman. Greet those that are of the <em>household</em> of Narcissus who are in the Lord.
11 Greet Herodion, my fellow Jew. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord.
12 Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, who laboured much in the Lord.
12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.
13 Salute Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine.
13 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.
14 Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.
15 Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the Lord’s people who are with them.
16 Salute one another with a holy kiss. All the <em>congregations</em> {Gr. ekklesia – called out ones} of Christ salute you.
16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send greetings.
17 And I beseech you, brethren, mark those who cause dissensions and offences outside of the doctrine which ye have learned, and avoid them.
17 I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them.
18 For they that are such do not serve our Lord Jesus Christ, but their own belly and by smooth words and blessings deceive the hearts of the simple.
18 For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people.
19 For your obedience is come abroad unto all <em>places</em>. I am glad therefore on your behalf, but yet I would have you wise unto that which is good and innocent concerning evil.
19 Everyone has heard about your obedience, so I rejoice because of you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.
20 And let the God of peace bruise Satan under your feet quickly. The grace of our Lord Jesus Christ <em>be</em> with you. Amen.
20 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.
21 Timothy my fellow worker and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen, salute you.
21 Timothy, my co-worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my fellow Jews.
22 I, Tertius, who wrote <em>this</em> epistle, salute you in the Lord.
22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.
23 Gaius my host, and of the whole <em>congregation</em> {Gr. ekklesia – called out ones}, salutes you. Erastus, the chamberlain of the city, salutes you, and Quartus, a brother.
23 Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings. Erastus, who is the city’s director of public works, and our brother Quartus send you their greetings.
24 The grace of our Lord Jesus Christ, <em>be</em> with you all. Amen.
25 Now to him that is able to confirm you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which was concealed from times eternal
25 Now to him who is able to establish you in accordance with my gospel, the message I proclaim about Jesus Christ, in keeping with the revelation of the mystery hidden for long ages past,
26 but now is made manifest, and by the writings of the prophets, by the commandment <em>of</em> God eternal, declared unto all the Gentiles, that they might <em>hear and</em> obey by faith,
26 but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all the Gentiles might come to the obedience that comes from faith—
27 to God, only wise, <em>be</em> glory through Jesus Christ for ever. Amen.
27 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.
The Jubilee Bible (from the Scriptures of the Reformation), edited by Russell M. Stendal, Copyright © 2000, 2001, 2010
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.