New International Version NIV
New International Reader's Version NIRV
1 What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase?
1
What should we say then? Should we keep on sinning so that God's grace can increase?
2 By no means! We are those who have died to sin; how can we live in it any longer?
2
Not at all! As far as sin is concerned, we are dead. So how can we keep on sinning?
3 Or don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
3
All of us were baptized into Christ Jesus. Don't you know that we were baptized into his death?
4 We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life.
4
By being baptized, we were buried with Christ into his death. Christ has been raised from the dead by the Father's glory. And like Christ we also can live a new life.
5 For if we have been united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his.
5
By being baptized, we have been joined with him in his death. We will certainly also be joined with him in his resurrection.
6 For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin—
6
We know that what we used to be was nailed to the cross with him. That happened so our sinful bodies would lose their power. We are no longer slaves of sin.
7 because anyone who has died has been set free from sin.
7
Those who have died have been set free from sin.
8 Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.
8
We died with Christ. So we believe that we will also live with him.
9 For we know that since Christ was raised from the dead, he cannot die again; death no longer has mastery over him.
9
We know that Christ was raised from the dead and will never die again. Death doesn't control him anymore.
10 The death he died, he died to sin once for all; but the life he lives, he lives to God.
10
When he died, he died once and for all time as far as sin is concerned. Now that he lives, he lives as far as God is concerned.
11 In the same way, count yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus.
11
In the same way, consider yourselves to be dead as far as sin is concerned. Now that you believe in Christ Jesus, consider yourselves to be alive as far as God is concerned.
12 Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires.
12
So don't let sin rule your body, which is going to die. Don't obey its evil longings.
13 Do not offer any part of yourself to sin as an instrument of wickedness, but rather offer yourselves to God as those who have been brought from death to life; and offer every part of yourself to him as an instrument of righteousness.
13
Don't give the parts of your body to serve sin. Don't let them be used to do evil. Instead, give yourselves to God. You have been brought from death to life. Give the parts of your body to him to do what is right.
14 For sin shall no longer be your master, because you are not under the law, but under grace.
14
Sin will not be your master. Law does not rule you. God's grace has set you free.
15 What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace? By no means!
15
What should we say then? Should we sin because we are not ruled by law but by God's grace? Not at all!
16 Don’t you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey—whether you are slaves to sin, which leads to death, or to obedience, which leads to righteousness?
16
Don't you know that when you give yourselves to obey someone you become that person's slave? You can be slaves of sin. Then you will die. Or you can be slaves who obey God. Then you will live a godly life.
17 But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you have come to obey from your heart the pattern of teaching that has now claimed your allegiance.
17
You used to be slaves of sin. But thank God that with your whole heart you obeyed the teachings you were given!
18 You have been set free from sin and have become slaves to righteousness.
18
You have been set free from sin. You have become slaves to right living.
19 I am using an example from everyday life because of your human limitations. Just as you used to offer yourselves as slaves to impurity and to ever-increasing wickedness, so now offer yourselves as slaves to righteousness leading to holiness.
19
Because you are human, you find this hard to understand. So I have said it in a way that will help you understand it. You used to give the parts of your body to be slaves to unclean living. You were becoming more and more evil. Now give your bodies to be slaves to right living. Then you will become holy.
20 When you were slaves to sin, you were free from the control of righteousness.
20
Once you were slaves of sin. At that time right living did not control you.
21 What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death!
21
What benefit did you gain from doing the things you are now ashamed of? Those things lead to death!
22 But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life.
22
You have been set free from sin. God has made you his slaves. The benefit you gain leads to holy living. And the end result is eternal life.
23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
23
When you sin, the pay you get is death. But God gives you the gift of eternal life because of what Christ Jesus our Lord has done.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica. All rights reserved worldwide.