Third Millennium Bible TMB
GOD'S WORD Translation GW
1 There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus, who walk not according to the flesh, but according to the Spirit.
1
So those who are believers in Christ Jesus can no longer be condemned.
2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.
2
The standards of the Spirit, who gives life through Christ Jesus, have set you free from the standards of sin and death.
3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God, sending His own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh,
3
It is impossible to do what God's standards demand because of the weakness our human nature has. But God sent his Son to have a human nature as sinners have and to pay for sin. That way God condemned sin in our corrupt nature.
4 that the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not according to the flesh, but according to the Spirit.
4
Therefore, we, who do not live by our corrupt nature but by our spiritual nature, are able to meet God's standards.
5 For those who are according to the flesh mind the things of the flesh; but those who are according to the Spirit, the things of the Spirit.
5
Those who live by the corrupt nature have the corrupt nature's attitude. But those who live by the spiritual nature have the spiritual nature's attitude.
6 For to be carnally minded is death, but to be spiritually minded is life and peace,
6
The corrupt nature's attitude leads to death. But the spiritual nature's attitude leads to life and peace.
7 because the carnal mind is enmity against God, for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.
7
This is so because the corrupt nature has a hostile attitude toward God. It refuses to place itself under the authority of God's standards because it can't.
8 So then, those who are in the flesh cannot please God.
8
Those who are under the control of the corrupt nature can't please God.
9 But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so it be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of His.
9
But if God's Spirit lives in you, you are under the control of your spiritual nature, not your corrupt nature. Whoever doesn't have the Spirit of Christ doesn't belong to him.
10 And if Christ be in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
10
However, if Christ lives in you, your bodies are dead because of sin, but your spirits are alive because you have God's approval.
11 But if the Spirit of Him that raised up Jesus from the dead dwell in you, He that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by His Spirit that dwelleth in you.
11
Does the Spirit of the one who brought Jesus back to life live in you? Then the one who brought Christ back to life will also make your mortal bodies alive by his Spirit who lives in you.
12 Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh to live according to the flesh;
12
So, brothers and sisters, we have no obligation to live the way our corrupt nature wants us to live.
13 for if ye live according to the flesh ye shall die, but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body ye shall live.
13
If you live by your corrupt nature, you are going to die. But if you use your spiritual nature to put to death the evil activities of the body, you will live.
14 For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God.
14
Certainly, all who are guided by God's Spirit are God's children.
15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear, but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, "Abba! Father!"
15
You haven't received the spirit of slaves that leads you into fear again. Instead, you have received the spirit of God's adopted children by which we call out, "Abba! Father!"
16 The Spirit itself beareth witness with our spirit that we are the children of God;
16
The Spirit himself testifies with our spirit that we are God's children.
17 and if children, then heirs -- heirs of God and joint heirs with Christ, if so it be that we suffer with Him, that we may be also glorified together.
17
If we are his children, we are also God's heirs. If we share in Christ's suffering in order to share his glory, we are heirs together with him.
18 For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.
18
I consider our present sufferings insignificant compared to the glory that will soon be revealed to us.
19 For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
19
All creation is eagerly waiting for God to reveal who his children are.
20 For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of Him who hath subjected the same in hope,
20
Creation was subjected to frustration but not by its own choice. The one who subjected it to frustration did so in the hope
21 because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
21
that it would also be set free from slavery to decay in order to share the glorious freedom that the children of God will have.
22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
22
We know that all creation has been groaning with the pains of childbirth up to the present time.
23 And not only they, but ourselves also, who have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body.
23
However, not only creation groans. We, who have the Spirit as the first of God's gifts, also groan inwardly. We groan as we eagerly wait for our adoption, the freeing of our bodies [from sin].
24 For we are saved by hope; but hope that is seen is not hope, for what a man seeth, why doth he yet hope for it?
24
We were saved with this hope in mind. If we hope for something we already see, it's not really hope. Who hopes for what can be seen?
25 But if we hope for that which we see not, then do we with patience wait for it.
25
But if we hope for what we don't see, we eagerly wait for it with perseverance.
26 Likewise the Spirit also helpeth our infirmities; for we know not what we should pray for as we ought, but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.
26
At the same time the Spirit also helps us in our weakness, because we don't know how to pray for what we need. But the Spirit intercedes along with our groans that cannot be expressed in words.
27 And He that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit, because He maketh intercession for the saints according to the will of God.
27
The one who searches our hearts knows what the Spirit has in mind. The Spirit intercedes for God's people the way God wants him to.
28 And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose.
28
We know that all things work together for the good of those who love God--those whom he has called according to his plan.
29 For whom He foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, that He might be the firstborn among many brethren.
29
This is true because he already knew his people and had already appointed them to have the same form as the image of his Son. Therefore, his Son is the firstborn among many children.
30 Moreover, whom He predestined, those He also called; and whom He called, those He also justified; and whom He justified, those He also glorified.
30
He also called those whom he had already appointed. He approved of those whom he had called, and he gave glory to those whom he had approved of.
31 What then shall we say of these things? If God be for us, who can be against us?
31
What can we say about all of this? If God is for us, who can be against us?
32 He that spared not His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?
32
God didn't spare his own Son but handed him over [to death] for all of us. So he will also give us everything along with him.
33 Who shall lay anything to the charge against God's elect? It is God who justifieth.
33
Who will accuse those whom God has chosen? God has approved of them.
34 Who is he that condemneth? It is Christ who died, yea rather, who is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.
34
Who will condemn them? Christ has died, and more importantly, he was brought back to life. Christ has the highest position in heaven. Christ also intercedes for us.
35 Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
35
What will separate us from the love Christ has for us? Can trouble, distress, persecution, hunger, nakedness, danger, or violent death separate us from his love?
36 As it is written: "For Thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter."
36
As Scripture says: "We are being killed all day long because of you. We are thought of as sheep to be slaughtered."
37 Nay, in all these things we are more than conquerors through Him that loved us.
37
The one who loves us gives us an overwhelming victory in all these difficulties.
38 For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,
38
I am convinced that nothing can ever separate us from God's love which Christ Jesus our Lord shows us. We can't be separated by death or life, by angels or rulers, by anything in the present or anything in the future, by forces
39 nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord.
39
or powers in the world above or in the world below, or by anything else in creation.
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.