Parallel Bible results for "ruth 3"

Ruth 3

CEB

NRS

1 Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, shouldn't I seek security for you, so that things might go well for you?
1 Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, I need to seek some security for you, so that it may be well with you.
2 Now isn't Boaz, whose young women you were with, our relative? Tonight he will be winnowing barley at the threshing floor.
2 Now here is our kinsman Boaz, with whose young women you have been working. See, he is winnowing barley tonight at the threshing floor.
3 You should bathe, put on some perfume, wear nice clothes, and then go down to the threshing floor. Don't make yourself known to the man until he has finished eating and drinking.
3 Now wash and anoint yourself, and put on your best clothes and go down to the threshing floor; but do not make yourself known to the man until he has finished eating and drinking.
4 When he lies down, notice the place where he is lying. Then go, uncover his feet, and lie down. And he will tell you what to do."
4 When he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do."
5 Ruth replied to her, "I'll do everything you are telling me."
5 She said to her, "All that you tell me I will do."
6 So she went down to the threshing floor, and she did everything just as her mother-in-law had ordered.
6 So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
7 Boaz ate and drank, and he was in a good mood. He went over to lie down by the edge of the grain pile. Then she quietly approached, uncovered his legs, and lay down.
7 When Boaz had eaten and drunk, and he was in a contented mood, he went to lie down at the end of the heap of grain. Then she came stealthily and uncovered his feet, and lay down.
8 During the middle of the night, the man shuddered and turned over—and there was a woman lying at his feet.
8 At midnight the man was startled, and turned over, and there, lying at his feet, was a woman!
9 "Who are you?" he asked. She replied, "I'm Ruth your servant. Spread out your robe over your servant, because you are a redeemer."
9 He said, "Who are you?" And she answered, "I am Ruth, your servant; spread your cloak over your servant, for you are next-of-kin."
10 He said, "May you be blessed by the LORD, my daughter! You have acted even more faithfully than you did at first. You haven't gone after rich or poor young men.
10 He said, "May you be blessed by the Lord, my daughter; this last instance of your loyalty is better than the first; you have not gone after young men, whether poor or rich.
11 And now, my daughter, don't be afraid. I'll do for you everything you are asking. Indeed, my people—all who are at the gate—know that you are a woman of worth.
11 And now, my daughter, do not be afraid, I will do for you all that you ask, for all the assembly of my people know that you are a worthy woman.
12 Now, although it's certainly true that I'm a redeemer, there's a redeemer who is a closer relative than I am.
12 But now, though it is true that I am a near kinsman, there is another kinsman more closely related than I.
13 Stay the night. And in the morning, if he'll redeem you—good, let him redeem. But if he doesn't want to redeem you, then—as the LORD lives—I myself will redeem you. Lie down until the morning."
13 Remain this night, and in the morning, if he will act as next-of-kin for you, good; let him do it. If he is not willing to act as next-of-kin for you, then, as the Lord lives, I will act as next-of-kin for you. Lie down until the morning."
14 So she lay at his feet until morning. Then she got up before one person could recognize another, for he had said, "No one should know that the woman came to the threshing floor."
14 So she lay at his feet until morning, but got up before one person could recognize another; for he said, "It must not be known that the woman came to the threshing floor."
15 He said, "Bring the cloak that you have on and hold it out." She held it out, and he measured out six measures of barley and placed it upon her. Then she went into town.
15 Then he said, "Bring the cloak you are wearing and hold it out." So she held it, and he measured out six measures of barley, and put it on her back; then he went into the city.
16 She came to her mother-in-law, who said, "How are you, my daughter?" So Ruth told her everything the man had done for her.
16 She came to her mother-in-law, who said, "How did things go with you, my daughter?" Then she told her all that the man had done for her,
17 She said, "He gave me these six measures of barley, for he said to me, ‘Don't go away empty-handed to your mother-in-law.'"
17 saying, "He gave me these six measures of barley, for he said, "Do not go back to your mother-in-law empty-handed.' "
18 "Sit tight, my daughter," Naomi replied, "until you know how it turns out. The man won't rest until he resolves the matter today."
18 She replied, "Wait, my daughter, until you learn how the matter turns out, for the man will not rest, but will settle the matter today."
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.