La Biblia de las Américas (Español) LBLA
New American Standard Bible 1995 NASB95
1 Cuando Israel salió de Egipto, la casa de Jacob de entre un pueblo de lengua extraña,
1
When Israel went forth from Egypt, The house of Jacob from a people of strange language,
2 Judá vino a ser su santuario, Israel, su dominio.
2
Judah became His sanctuary, Israel, His dominion.
3 Lo miró el mar, y huyó; el Jordán se volvió atrás.
3
The sea looked and fled; The Jordan turned back.
4 Los montes saltaron como carneros, y los collados como corderitos.
4
The mountains skipped like rams, The hills, like lambs .
5 ¿Qué te pasa, oh mar, que huyes, y a ti, Jordán, que te vuelves atrás,
5
What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back?
6 a vosotros, montes, que saltáis como carneros, y a vosotros, collados, que saltáis como corderitos?
6
O mountains, that you skip like rams? O hills, like lambs ?
7 Tiembla, oh tierra, ante la presencia del Señor, ante la presencia del Dios de Jacob,
7
Tremble, O earth, before the Lord , Before the God of Jacob,
8 que convirtió la roca en estanque de agua, y en fuente de aguas el pedernal.
8
Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of water.
Scripture taken from La Biblia de las Américas® (LBLA®), Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission.
https://www.LBLA.com
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved.
www.Lockman.org