Parallel Bible results for "salmos 139"

Salmos 139

NVI

NIV

1 SEÑOR, tú me examinas,tú me conoces.
1 You have searched me, LORD, and you know me.
2 Sabes cuándo me siento y cuándo me levanto;aun a la distancia me lees el pensamiento.
2 You know when I sit and when I rise; you perceive my thoughts from afar.
3 Mis trajines y descansos los conoces;todos mis caminos te son familiares.
3 You discern my going out and my lying down; you are familiar with all my ways.
4 No me llega aún la palabra a la lenguacuando tú, SEÑOR, ya la sabes toda.
4 Before a word is on my tongue you, LORD, know it completely.
5 Tu protección me envuelve por completo;me cubres con la palma de tu mano.
5 You hem me in behind and before, and you lay your hand upon me.
6 Conocimiento tan maravilloso rebasa mi comprensión;tan sublime es que no puedo entenderlo.
6 Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
7 ¿A dónde podría alejarme de tu Espíritu?¿A dónde podría huir de tu presencia?
7 Where can I go from your Spirit? Where can I flee from your presence?
8 Si subiera al cielo,allí estás tú;si tendiera mi lecho en el fondo del abismo,también estás allí.
8 If I go up to the heavens, you are there; if I make my bed in the depths, you are there.
9 Si me elevara sobre las alas del alba,o me estableciera en los extremos del mar,
9 If I rise on the wings of the dawn, if I settle on the far side of the sea,
10 aun allí tu mano me guiaría,¡me sostendría tu mano derecha!
10 even there your hand will guide me, your right hand will hold me fast.
11 Y si dijera: «Que me oculten las tinieblas;que la luz se haga noche en torno mío»,
11 If I say, “Surely the darkness will hide me and the light become night around me,”
12 ni las tinieblas serían oscuras para ti,y aun la noche sería clara como el día.¡Lo mismo son para ti las tinieblas que la luz!
12 even the darkness will not be dark to you; the night will shine like the day, for darkness is as light to you.
13 Tú creaste mis entrañas;me formaste en el vientre de mi madre.
13 For you created my inmost being; you knit me together in my mother’s womb.
14 ¡Te alabo porque soy una creación admirable!¡Tus obras son maravillosas,y esto lo sé muy bien!
14 I praise you because I am fearfully and wonderfully made; your works are wonderful, I know that full well.
15 Mis huesos no te fueron desconocidoscuando en lo más recóndito era yo formado,cuando en lo más profundo de la tierraera yo entretejido.
15 My frame was not hidden from you when I was made in the secret place, when I was woven together in the depths of the earth.
16 Tus ojos vieron mi cuerpo en gestación:todo estaba ya escrito en tu libro;todos mis días se estaban diseñando,aunque no existía uno solo de ellos.
16 Your eyes saw my unformed body; all the days ordained for me were written in your book before one of them came to be.
17 ¡Cuán preciosos, oh Dios, me son tus pensamientos!¡Cuán inmensa es la suma de ellos!
17 How precious to me are your thoughts, God! How vast is the sum of them!
18 Si me propusiera contarlos,sumarían más que los granos de arena.Y si terminara de hacerlo, aún estaría a tu lado.
18 Were I to count them, they would outnumber the grains of sand— when I awake, I am still with you.
19 Oh Dios, ¡si les quitaras la vida a los impíos!¡Si de mí se apartara la gente sanguinaria,
19 If only you, God, would slay the wicked! Away from me, you who are bloodthirsty!
20 esos que con malicia te difamany que en vano se rebelan contra ti!
20 They speak of you with evil intent; your adversaries misuse your name.
21 ¿Acaso no aborrezco, SEÑOR, a los que te odian,y abomino a los que te rechazan?
21 Do I not hate those who hate you, LORD, and abhor those who are in rebellion against you?
22 El odio que les tengo es un odio implacable;¡los cuento entre mis enemigos!
22 I have nothing but hatred for them; I count them my enemies.
23 Examíname, oh Dios, y sondea mi corazón;ponme a prueba y sondea mis pensamientos.
23 Search me, God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts.
24 Fíjate si voy por mal camino,y guíame por el camino eterno.
24 See if there is any offensive way in me, and lead me in the way everlasting.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.