La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
GOD'S WORD Translation GW
1 ENSALZARTE he, mi Dios, mi Rey; Y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
1
I will highly praise you, my God, the king. I will bless your name forever and ever.
2 Cada día te bendeciré, Y alabaré tu nombre por siglo y para siempre.
2
I will bless you every day. I will praise your name forever and ever.
3 Grande es Jehová y digno de suprema alabanza: Y su grandeza es inescrutable.
3
The LORD is great, and he should be highly praised. His greatness is unsearchable.
4 Generación á generación narrará tus obras, Y anunciarán tus valentías.
4
One generation will praise your deeds to the next. Each generation will talk about your mighty acts.
5 La hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y tus hechos maravillosos, hablaré.
5
I will think about the glorious honor of your majesty and the miraculous things you have done.
6 Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; Y yo recontaré tu grandeza.
6
People will talk about the power of your terrifying deeds, and I will tell about your greatness.
7 Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, Y cantarán tu justicia.
7
They will announce what they remember of your great goodness, and they will joyfully sing about your righteousness.
8 Clemente y misericordioso es Jehová, Lento para la ira, y grande en misericordia.
8
The LORD is merciful, compassionate, patient, and always ready to forgive.
9 Bueno es Jehová para con todos; Y sus misericordia sobre todas sus obras.
9
The LORD is good to everyone and has compassion for everything that he has made.
10 Alábente, oh Jehová, todas tus obras; Y tus santos te bendigan.
10
Everything that you have made will give thanks to you, O LORD, and your faithful ones will praise you.
11 La gloria de tu reino digan, Y hablen de tu fortaleza;
11
Everyone will talk about the glory of your kingdom and will tell the descendants of Adam about your might
12 Para notificar á los hijos de los hombre sus valentías, Y la gloria de la magnificencia de su reino.
12
in order to make known your mighty deeds and the glorious honor of your kingdom.
13 Tu reino es reino de todos los siglos, Y tu señorío en toda generación y generación.
13
Your kingdom is an everlasting kingdom. Your empire endures throughout every generation.
14 Sostiene Jehová á todos los que caen, Y levanta á todos los oprimidos.
14
The LORD supports everyone who falls. He straightens [the backs] of those who are bent over.
15 Los ojos de todos esperan en ti, Y tú les das su comida en su tiempo.
15
The eyes of all creatures look to you, and you give them their food at the proper time.
16 Abres tu mano, Y colmas de bendición á todo viviente.
16
You open your hand, and you satisfy the desire of every living thing.
17 Justo es Jehová en todos sus caminos, Y misericordioso en todas sus obras.
17
The LORD is fair in all his ways and faithful in everything he does.
18 Cercano está Jehová á todos los que le invocan, A todos los que le invocan de veras.
18
The LORD is near to everyone who prays to him, to every faithful person who prays to him.
19 Cumplirá el deseo de los que le temen; Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.
19
He fills the needs of those who fear him. He hears their cries for help and saves them.
20 Jehová guarda á todos los que le aman; Empero destruirá á todos los impíos.
20
The LORD protects everyone who loves him, but he will destroy all wicked people.
21 La alabanza de Jehová hablará mi boca; Y bendiga toda carne su santo nombre por siglo y para siempre.
21
My mouth will speak the praise of the LORD, and all living creatures will praise his holy name forever and ever.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.