Parallel Bible results for "salmos 25"

Salmos 25

RVR

NIV

1 A TI, oh Jehová, levantaré mi alma.
1 In you, LORD my God, I put my trust.
2 Dios mío, en ti confío; No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos.
2 I trust in you; do not let me be put to shame, nor let my enemies triumph over me.
3 Ciertamente ninguno de cuantos en ti esperan será confundido: Serán avergonzados los que se rebelan sin causa.
3 No one who hopes in you will ever be put to shame, but shame will come on those who are treacherous without cause.
4 Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; Enséñame tus sendas.
4 Show me your ways, LORD, teach me your paths.
5 Encamíname en tu verdad, y enséñame; Porque tú eres el Dios de mi salud: En ti he esperado todo el día.
5 Guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long.
6 Acuérdate, oh Jehová, de tus conmiseraciones y de tus misericordias, Que son perpetuas.
6 Remember, LORD, your great mercy and love, for they are from of old.
7 De los pecados de mi mocedad, y de mis rebeliones, no te acuerdes; Conforme á tu misericordia acuérdate de mí, Por tu bondad, oh Jehová.
7 Do not remember the sins of my youth and my rebellious ways; according to your love remember me, for you, LORD, are good.
8 Bueno y recto es Jehová: Por tanto él enseñará á los pecadores el camino.
8 Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in his ways.
9 Encaminará á los humildes por el juicio, Y enseñará á los mansos su carrera.
9 He guides the humble in what is right and teaches them his way.
10 Todas las sendas de Jehová son misericordia y verdad, Para los que guardan su pacto y sus testimonios.
10 All the ways of the LORD are loving and faithful toward those who keep the demands of his covenant.
11 Por amor de tu nombre, oh Jehová, Perdonarás también mi pecado; porque es grande.
11 For the sake of your name, LORD, forgive my iniquity, though it is great.
12 ¿Quién es el hombre que teme á Jehová? El le enseñará el camino que ha de escoger.
12 Who, then, are those who fear the LORD? He will instruct them in the ways they should choose.
13 Su alma reposará en el bien, Y su simiente heredará la tierra.
13 They will spend their days in prosperity, and their descendants will inherit the land.
14 El secreto de Jehová es para los que le temen; Y á ellos hará conocer su alianza.
14 The LORD confides in those who fear him; he makes his covenant known to them.
15 Mis ojos están siempre hacia Jehová; Porque él sacará mis pies de la red.
15 My eyes are ever on the LORD, for only he will release my feet from the snare.
16 Mírame, y ten misericordia de mí; Porque estoy solo y afligido.
16 Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted.
17 Las angustias de mi corazón se han aumentado: Sácame de mis congojas.
17 Relieve the troubles of my heart and free me from my anguish.
18 Mira mi aflicción y mi trabajo: Y perdona todos mis pecados.
18 Look on my affliction and my distress and take away all my sins.
19 Mira mis enemigos, que se han multiplicado, Y con odio violento me aborrecen.
19 See how numerous are my enemies and how fiercely they hate me!
20 Guarda mi alma, y líbrame: No sea yo avergonzado, porque en ti confié.
20 Guard my life and rescue me; do not let me be put to shame, for I take refuge in you.
21 Integridad y rectitud me guarden; Porque en ti he esperado.
21 May integrity and uprightness protect me, because my hope, LORD, is in you.
22 Redime, oh Dios, á Israel De todas sus angustias.
22 Deliver Israel, O God, from all their troubles!
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.