Nueva Versión Internacional NVI
New International Version NIV
1 El SEÑOR es mi luz y mi salvación;¿a quién temeré?El SEÑOR es el baluarte de mi vida;¿quién podrá amedrentarme?
1
The LORD is my light and my salvation— whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life— of whom shall I be afraid?
2 Cuando los malvados avanzan contra mípara devorar mis carnes,cuando mis enemigos y adversarios me atacan,son ellos los que tropiezan y caen.
2
When the wicked advance against me to devour me, it is my enemies and my foes who will stumble and fall.
3 Aun cuando un ejército me asedie,no temerá mi corazón;aun cuando una guerra estalle contra mí,yo mantendré la confianza.
3
Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then I will be confident.
4 Una sola cosa le pido al SEÑOR,y es lo único que persigo:habitar en la casa del SEÑORtodos los días de mi vida,para contemplar la hermosura del SEÑORy recrearme en su templo.
4
One thing I ask from the LORD, this only do I seek: that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to gaze on the beauty of the LORD and to seek him in his temple.
5 Porque en el día de la aflicciónél me resguardará en su morada;al amparo de su tabernáculo me protegerá,y me pondrá en alto, sobre una roca.
5
For in the day of trouble he will keep me safe in his dwelling; he will hide me in the shelter of his sacred tent and set me high upon a rock.
6 Me hará prevalecerfrente a los enemigos que me rodean;en su templo ofreceré sacrificios de alabanzay cantaré salmos al SEÑOR.
6
Then my head will be exalted above the enemies who surround me; at his sacred tent I will sacrifice with shouts of joy; I will sing and make music to the LORD.
7 Oye, SEÑOR, mi voz cuando a ti clamo;compadécete de mí y respóndeme.
7
Hear my voice when I call, LORD; be merciful to me and answer me.
8 El corazón me dice: «¡Busca su rostro!»Y yo, SEÑOR, tu rostro busco.
8
My heart says of you, “Seek his face!” Your face, LORD, I will seek.
9 No te escondas de mí;no rechaces, en tu enojo, a este siervo tuyo,porque tú has sido mi ayuda.No me desampares ni me abandones,Dios de mi salvación.
9
Do not hide your face from me, do not turn your servant away in anger; you have been my helper. Do not reject me or forsake me, God my Savior.
10 Aunque mi padre y mi madre me abandonen,el SEÑOR me recibirá en sus brazos.
10
Though my father and mother forsake me, the LORD will receive me.
11 Guíame, SEÑOR, por tu camino;dirígeme por la senda de rectitud,por causa de los que me acechan.
11
Teach me your way, LORD; lead me in a straight path because of my oppressors.
12 No me entregues al capricho de mis adversarios,pues contra mí se levantan falsos testigosque respiran violencia.
12
Do not turn me over to the desire of my foes, for false witnesses rise up against me, spouting malicious accusations.
13 Pero de una cosa estoy seguro:he de ver la bondad del SEÑORen esta tierra de los vivientes.
13
I remain confident of this: I will see the goodness of the LORD in the land of the living.
14 Pon tu esperanza en el SEÑOR;ten valor, cobra ánimo;¡pon tu esperanza en el SEÑOR!
14
Wait for the LORD; be strong and take heart and wait for the LORD.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI®
Copyright © 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.