Parallel Bible results for "salmos 42"

Salmos 42

NVI-PT

NIV

1 Como a corça anseia por águas correntes,a minha alma anseia por ti, ó Deus.
1 As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God.
2 A minha alma tem sede de Deus, do Deus vivo.Quando poderei entrar para apresentar-me a Deus?
2 My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God?
3 Minhas lágrimas têm sido o meu alimentode dia e de noite,pois me perguntam o tempo todo:“Onde está o seu Deus?”
3 My tears have been my food day and night, while people say to me all day long, “Where is your God?”
4 Quando me lembro dessas coisas,choro angustiado.Pois eu costumava ir com a multidão,conduzindo a procissão à casa de Deus,com cantos de alegria e de ação de graçasem meio à multidão que festejava.
4 These things I remember as I pour out my soul: how I used to go to the house of God under the protection of the Mighty Onewith shouts of joy and praise among the festive throng.
5 Por que você está assim tão triste, ó minha alma?Por que está assim tão perturbada dentro de mim?Ponha a sua esperança em Deus!Pois ainda o louvarei;ele é o meu Salvador e
5 Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
6 o meu Deus.A minha alma está profundamente triste;por isso de ti me lembrodesde a terra do Jordão,das alturas do Hermom, desde o monte Mizar.
6 My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon—from Mount Mizar.
7 Abismo chama abismoao rugir das tuas cachoeiras;todas as tuas ondas e vagalhõesse abateram sobre mim.
7 Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me.
8 Conceda-me o SENHOR o seu fiel amor de dia;de noite esteja comigo a sua canção.É a minha oração ao Deus que me dá vida.
8 By day the LORD directs his love, at night his song is with me— a prayer to the God of my life.
9 Direi a Deus, minha Rocha:“Por que te esqueceste de mim?Por que devo sair vagueando e pranteando,oprimido pelo inimigo?”
9 I say to God my Rock, “Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?”
10 Até os meus ossos sofrem agonia mortalquando os meus adversários zombam de mim,perguntando-me o tempo todo:“Onde está o seu Deus?”
10 My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, “Where is your God?”
11 Por que você está assim tão triste, ó minha alma?Por que está assim tão perturbada dentro de mim?Ponha a sua esperança em Deus!Pois ainda o louvarei;ele é o meu Salvador e o meu Deus.
11 Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.