La Biblia de las Américas (Español) LBLA
New American Standard Bible 1995 NASB95
1 Escucha, oh Dios, mi oración, y no te escondas de mi súplica.
1
Give ear to my prayer, O God; And do not hide Yourself from my supplication.
2 Atiéndeme y respóndeme; conmovido estoy en mi queja y muy conturbado,
2
Give heed to me and answer me; I am restless in my complaint and am surely distracted,
3 a causa de la voz del enemigo, por la opresión del impío; pues echan iniquidad sobre mí, y con furia me persiguen.
3
Because of the voice of the enemy, Because of the pressure of the wicked; For they bring down trouble upon me And in anger they bear a grudge against me.
4 Angustiado está mi corazón dentro de mí, y sobre mí han caído los terrores de la muerte.
4
My heart is in anguish within me, And the terrors of death have fallen upon me.
5 Terror y temblor me invaden, y horror me ha cubierto.
5
Fear and trembling come upon me, And horror has overwhelmed me.
6 Y dije: ¡Quién me diera alas como de paloma! Volaría y hallaría reposo.
6
I said, "Oh , that I had wings like a dove! I would fly away and be at rest.
7 Ciertamente huiría muy lejos; moraría en el desierto. (Selah)
7
"Behold, I would wander far away, I would lodge in the wilderness. Selah.
8 Me apresuraría a buscarme un lugar de refugio contra el viento borrascoso y la tempestad.
8
"I would hasten to my place of refuge From the stormy wind and tempest."
9 Confunde, Señor, divide sus lenguas, porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
9
Confuse, O Lord , divide their tongues, For I have seen violence and strife in the city.
10 Día y noche la rondan sobre sus muros, y en medio de ella hay iniquidad y malicia.
10
Day and night they go around her upon her walls, And iniquity and mischief are in her midst.
11 Hay destrucción en medio de ella, y la opresión y el engaño no se alejan de sus calles.
11
Destruction is in her midst; Oppression and deceit do not depart from her streets.
12 Porque no es un enemigo el que me reprocha, si así fuera, podría soportarlo; ni es uno que me odia el que se ha alzado contra mí, si así fuera, podría ocultarme de él;
12
For it is not an enemy who reproaches me, Then I could bear it; Nor is it one who hates me who has exalted himself against me, Then I could hide myself from him.
13 sino tú, que eres mi igual, mi compañero, mi íntimo amigo;
13
But it is you, a man my equal, My companion and my familiar friend;
14 nosotros que juntos teníamos dulce comunión, que con la multitud andábamos en la casa de Dios.
14
We who had sweet fellowship together Walked in the house of God in the throng.
15 Que la muerte los sorprenda, que desciendan vivos al Seol, porque la maldad está en su morada, en medio de ellos.
15
Let death come deceitfully upon them; Let them go down alive to Sheol, For evil is in their dwelling, in their midst.
16 En cuanto a mí, a Dios invocaré, y el SEÑOR me salvará.
16
As for me, I shall call upon God, And the LORD will save me.
17 Tarde, mañana y mediodía me lamentaré y gemiré, y El oirá mi voz.
17
Evening and morning and at noon, I will complain and murmur, And He will hear my voice.
18 En paz redimirá mi alma de la guerra que hay contra mí, pues son muchos los que están contra mí.
18
He will redeem my soul in peace from the battle which is against me, For they are many who strive with me.
19 Dios oirá y les responderá , El, que reina desde la antiguedad, (Selah) porque no hay cambio en ellos ni temen a Dios.
19
God will hear and answer them- Even the one who sits enthroned from of old - Selah. With whom there is no change, And who do not fear God.
20 Aquel ha extendido sus manos contra los que estaban en paz con él, ha violado su pacto.
20
He has put forth his hands against those who were at peace with him; He has violated his covenant.
21 Las palabras de su boca eran más blandas que la mantequilla, pero en su corazón había guerra; más suaves que el aceite eran sus palabras, sin embargo, eran espadas desnudas.
21
His speech was smoother than butter, But his heart was war; His words were softer than oil, Yet they were drawn swords.
22 Echa sobre el SEÑOR tu carga, y El te sustentará; El nunca permitirá que el justo sea sacudido.
22
Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken.
23 Pero tú, oh Dios, los harás caer al pozo de la destrucción; los hombres sanguinarios y engañadores no vivirán la mitad de sus días; mas yo en ti confiaré. cuando los filisteos lo prendieron en Gat.
23
But You, O God, will bring them down to the pit of destruction; Men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in You.
Scripture taken from La Biblia de las Américas® (LBLA®), Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission.
https://www.LBLA.com
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved.
www.Lockman.org