La Biblia de las Américas (Español) LBLA
New American Standard Bible 1995 NASB95
1 Presta oído, oh Pastor de Israel; tú que guías a José como un rebaño; tú que estás sentado más alto que los querubines; ¡resplandece!
1
Oh, give ear, Shepherd of Israel, You who lead Joseph like a flock; You who are enthroned above the cherubim, shine forth!
2 Delante de Efraín, de Benjamín y de Manasés, despierta tu poder y ven a salvarnos.
2
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up Your power And come to save us!
3 Restáuranos, oh Dios, y haz resplandecer tu rostro sobre nosotros, y seremos salvos.
3
O God, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.
4 Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, ¿hasta cuándo estarás airado contra la oración de tu pueblo?
4
O LORD God of hosts, How long will You be angry with the prayer of Your people?
5 Les has dado a comer pan de lágrimas, y les has hecho beber lágrimas en gran abundancia.
5
You have fed them with the bread of tears, And You have made them to drink tears in large measure.
6 Nos haces objeto de contienda para nuestros vecinos, y nuestros enemigos se ríen entre sí.
6
You make us an object of contention to our neighbors, And our enemies laugh among themselves.
7 Oh Dios de los ejércitos, restáuranos; haz resplandecer tu rostro sobre nosotros, y seremos salvos.
7
O God of hosts, restore us And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.
8 Tú removiste una vid de Egipto; expulsaste las naciones y la plantaste.
8
You removed a vine from Egypt; You drove out the nations and planted it.
9 Limpiaste el terreno delante de ella; echó profundas raíces y llenó la tierra.
9
You cleared the ground before it, And it took deep root and filled the land.
10 Los montes fueron cubiertos con su sombra, y los cedros de Dios con sus ramas.
10
The mountains were covered with its shadow, And the cedars of God with its boughs.
11 Extendía sus ramas hasta el mar, y sus renuevos hasta el río.
11
It was sending out its branches to the sea And its shoots to the River.
12 ¿Por qué has derribado sus vallados, de modo que la vendimian todos los que pasan de camino?
12
Why have You broken down its hedges, So that all who pass that way pick its fruit?
13 El puerco montés la devora, y de ella se alimenta todo lo que se mueve en el campo.
13
A boar from the forest eats it away And whatever moves in the field feeds on it.
14 Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora, te rogamos; mira y ve desde el cielo, y cuida esta vid,
14
O God of hosts, turn again now, we beseech You; Look down from heaven and see, and take care of this vine,
15 la cepa que tu diestra ha plantado y el vástago que para ti has fortalecido.
15
Even the shoot which Your right hand has planted, And on the son whom You have strengthened for Yourself.
16 Está quemada con fuego, y cortada; ante el reproche de tu rostro perecen.
16
It is burned with fire, it is cut down; They perish at the rebuke of Your countenance.
17 Sea tu mano sobre el hombre de tu diestra, sobre el hijo de hombre que para ti fortaleciste.
17
Let Your hand be upon the man of Your right hand, Upon the son of man whom You made strong for Yourself.
18 Entonces no nos apartaremos de ti; avívanos, e invocaremos tu nombre.
18
Then we shall not turn back from You; Revive us, and we will call upon Your name.
19 Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, restáuranos; haz resplandecer tu rostro sobre nosotros y seremos salvos.
19
O LORD God of hosts, restore us; Cause Your face to shine upon us, and we will be saved.
Scripture taken from La Biblia de las Américas® (LBLA®), Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission.
https://www.LBLA.com
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved.
www.Lockman.org