Parallel Bible results for "salmos 88"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 88

LBLA

NASB95

1 Oh SEÑOR, Dios de mi salvación, de día y de noche he clamado delante de ti.
1 O LORD , the God of my salvation, I have cried out by day and in the night before You.
2 Llegue mi oración a tu presencia; inclina tu oído a mi clamor.
2 Let my prayer come before You; Incline Your ear to my cry!
3 Porque saturada está mi alma de males, y mi vida se ha acercado al Seol.
3 For my soul has had enough troubles, And my life has drawn near to Sheol.
4 Soy contado entre los que descienden a la fosa; he llegado a ser como hombre sin fuerza,
4 I am reckoned among those who go down to the pit; I have become like a man without strength,
5 abandonado entre los muertos; como los caídos a espada que yacen en el sepulcro, de quienes ya no te acuerdas, y que han sido arrancados de tu mano.
5 Forsaken among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And they are cut off from Your hand.
6 Me has puesto en la fosa más profunda, en lugares tenebrosos, en las profundidades.
6 You have put me in the lowest pit, In dark places, in the depths.
7 Ha reposado sobre mí tu furor, y me has afligido con todas tus olas. (Selah)
7 Your wrath has rested upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah.
8 Has alejado de mí mis amistades, me has hecho objeto de repugnancia para ellos; encerrado estoy y no puedo salir.
8 You have removed my acquaintances far from me; You have made me an object of loathing to them; I am shut up and cannot go out.
9 Han languidecido mis ojos a causa de la aflicción; oh SEÑOR, cada día te he invocado, he extendido mis manos hacia ti.
9 My eye has wasted away because of affliction; I have called upon You every day, O LORD ; I have spread out my hands to You.
10 ¿Harás maravillas a los muertos? ¿Se levantarán los muertos y te alabarán? (Selah)
10 Will You perform wonders for the dead? Will the departed spirits rise and praise You? Selah.
11 ¿Se hablará de tu misericordia en el sepulcro, y de tu fidelidad en el Abadón ?
11 Will Your lovingkindness be declared in the grave, Your faithfulness in Abaddon?
12 ¿Se darán a conocer tus maravillas en las tinieblas, y tu justicia en la tierra del olvido?
12 Will Your wonders be made known in the darkness? And Your righteousness in the land of forgetfulness?
13 Mas yo, a ti pido auxilio, SEÑOR, y mi oración llega ante ti por la mañana.
13 But I, O LORD , have cried out to You for help, And in the morning my prayer comes before You.
14 ¿Por qué, SEÑOR, rechazas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?
14 O LORD , why do You reject my soul? Why do You hide Your face from me?
15 He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; sufro tus terrores, estoy abatido.
15 I was afflicted and about to die from my youth on; I suffer Your terrors; I am overcome.
16 Sobre mí ha pasado tu ardiente ira; tus terrores me han destruido.
16 Your burning anger has passed over me; Your terrors have destroyed me.
17 Me han rodeado como aguas todo el día; a una me han cercado.
17 They have surrounded me like water all day long; They have encompassed me altogether.
18 Has alejado de mí al compañero y al amigo; mis amistades son las tinieblas. Israel
18 You have removed lover and friend far from me; My acquaintances are in darkness.
Scripture taken from La Biblia de las Américas® (LBLA®), Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org