Common English Bible CEB
New Revised Standard NRS
1 Open your doors, Lebanon, so that fire will devour your cedars.
1
Open your doors, O Lebanon, so that fire may devour your cedars!
2 Scream, cypress, for the cedar has fallen; those majestic ones have been devastated. Scream, oaks of Bashan, for the deep forest has fallen.
2
Wail, O cypress, for the cedar has fallen, for the glorious trees are ruined! Wail, oaks of Bashan, for the thick forest has been felled!
3 The sound of screaming appears among the shepherds because their majesty has been devastated. The sound of roaring can be heard among the young lions because the pride of the Jordan has been devastated.
3
Listen, the wail of the shepherds, for their glory is despoiled! Listen, the roar of the lions, for the thickets of the Jordan are destroyed!
4 This is what the LORD my God says: Shepherd the flock intended for slaughter.
4
Thus said the Lord my God: Be a shepherd of the flock doomed to slaughter.
5 Those who buy them will kill them, but they will go unpunished. Those who sell them will say, "Blessed is the LORD, for I have become rich." And their own shepherds won't spare them.
5
Those who buy them kill them and go unpunished; and those who sell them say, "Blessed be the Lord, for I have become rich"; and their own shepherds have no pity on them.
6 In fact, I will no longer spare the inhabitants of the land, says the LORD. But look what I am about to bring upon humanity, upon each of them by their neighbor's hand and by the hand of their king: They will beat the land to pieces, but I won't rescue anyone from their hand.
6
For I will no longer have pity on the inhabitants of the earth, says the Lord. I will cause them, every one, to fall each into the hand of a neighbor, and each into the hand of the king; and they shall devastate the earth, and I will deliver no one from their hand.
7 So I shepherded the flock intended for slaughter, the afflicted of the flock. I took two staffs for myself. I named one Delight; the other I named Harmony. I shepherded the flock.
7
So, on behalf of the sheep merchants, I became the shepherd of the flock doomed to slaughter. I took two staffs; one I named Favor, the other I named Unity, and I tended the sheep.
8 I removed three shepherds in one month when I grew impatient with them. Moreover, they detested me.
8
In one month I disposed of the three shepherds, for I had become impatient with them, and they also detested me.
9 Then I said, "I won't shepherd you. Let the dying die, and let what is to be removed be removed. Let those who are left devour the flesh of their neighbor."
9
So I said, "I will not be your shepherd. What is to die, let it die; what is to be destroyed, let it be destroyed; and let those that are left devour the flesh of one another!"
10 Then I took the staff Delight, and I chopped it up in order to break my covenant that I had made with all the peoples.
10
I took my staff Favor and broke it, annulling the covenant that I had made with all the peoples.
11 It was broken on that day. As a result, the afflicted of the flock knew that it was the LORD's word.
11
So it was annulled on that day, and the sheep merchants, who were watching me, knew that it was the word of the Lord.
12 And I said to them, "If it appears good to you, give me my wages; but if not, then stop." So they weighed out my wages, thirty shekels of silver.
12
I then said to them, "If it seems right to you, give me my wages; but if not, keep them." So they weighed out as my wages thirty shekels of silver.
13 The LORD said to me, "Put it in the treasury. They value me at too magnificent a price." So I took the thirty shekels of silver and put them in the treasury of the LORD's house.
13
Then the Lord said to me, "Throw it into the treasury" —this lordly price at which I was valued by them. So I took the thirty shekels of silver and threw them into the treasury in the house of the Lord.
14 Then I chopped up my second staff Harmony, to break the alliance between Judah and Israel.
14
Then I broke my second staff Unity, annulling the family ties between Judah and Israel.
15 Then the LORD said to me, "Take for yourself again the equipment of a foolish shepherd,
15
Then the Lord said to me: Take once more the implements of a worthless shepherd.
16 because I am about to appoint a shepherd in the land. He won't tend to those who have been removed. He won't seek the young or heal the broken. He won't sustain the one standing. Instead, he will devour the flesh of the fat ones, even tearing off their hooves.
16
For I am now raising up in the land a shepherd who does not care for the perishing, or seek the wandering, or heal the maimed, or nourish the healthy, but devours the flesh of the fat ones, tearing off even their hoofs.
17 Doom, foolish shepherd who forsakes the flock. A sword will strike his arm and his right eye. His arm will wither completely; his right eye will become blind."
17
Oh, my worthless shepherd, who deserts the flock! May the sword strike his arm and his right eye! Let his arm be completely withered, his right eye utterly blinded!
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.