Parallel Bible results for "zechariah 12"

Zechariah 12

CJB

NIV

1 A prophecy, the word of ADONAI concerning Isra'el - here is the message from ADONAI, who stretched out the heavens, laid the foundation of the earth and formed the spirit inside human beings:
1 The LORD, who stretches out the heavens, who lays the foundation of the earth, and who forms the human spirit within a person, declares:
2 "I will make Yerushalayim a cup that will stagger the surrounding peoples. Even Y'hudah will be caught up in the siege against Yerushalayim.
2 “I am going to make Jerusalem a cup that sends all the surrounding peoples reeling. Judah will be besieged as well as Jerusalem.
3 When that day comes, I will make Yerushalayim a heavy stone for all the peoples. All who try to lift it will hurt themselves, and all the earth's nations will be massed against her.
3 On that day, when all the nations of the earth are gathered against her, I will make Jerusalem an immovable rock for all the nations. All who try to move it will injure themselves.
4 When that day comes," says ADONAI, "I will strike all the horses with panic and their riders with madness; I will keep watch over Y'hudah, but I will strike blind all the horses of the peoples.
4 On that day I will strike every horse with panic and its rider with madness,” declares the LORD. “I will keep a watchful eye over Judah, but I will blind all the horses of the nations.
5 The leaders of Y'hudah will say to themselves, 'Those living in Yerushalayim are my strength through ADONAI-Tzva'ot their God.'
5 Then the clans of Judah will say in their hearts, ‘The people of Jerusalem are strong, because the LORD Almighty is their God.’
6 When that day comes, I will make the leaders of Y'hudah like a blazing fire pan in a pile of wood, like a fiery torch among sheaves of grain; they will devour all the surrounding peoples, on the right and on the left. Yerushalayim will be inhabited in her own place, Yerushalayim.
6 “On that day I will make the clans of Judah like a firepot in a woodpile, like a flaming torch among sheaves. They will consume all the surrounding peoples right and left, but Jerusalem will remain intact in her place.
7 ADONAI will save the tents of Y'hudah first, so that the glory of the house of David and the glory of those living in Yerushalayim will not appear greater than that of Y'hudah.
7 “The LORD will save the dwellings of Judah first, so that the honor of the house of David and of Jerusalem’s inhabitants may not be greater than that of Judah.
8 When that day comes, ADONAI will defend those living in Yerushalayim. On that day, even someone who stumbles will be like David; and the house of David will be like God, like the angel of ADONAI before them.
8 On that day the LORD will shield those who live in Jerusalem, so that the feeblest among them will be like David, and the house of David will be like God, like the angel of the LORD going before them.
9 "When that day comes, I will seek to destroy all nations attacking Yerushalayim;
9 On that day I will set out to destroy all the nations that attack Jerusalem.
10 and I will pour out on the house of David and on those living in Yerushalayim a spirit of grace and prayer; and they will look to me, whom they pierced." They will mourn for him as one mourns for an only son; they will be in bitterness on his behalf like the bitterness for a firstborn son.
10 “And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and supplication. They will look on me, the one they have pierced, and they will mourn for him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for him as one grieves for a firstborn son.
11 When that day comes, there will be great mourning in Yerushalayim, mourning like that for Hadad-Rimmon in the Megiddo Valley.
11 On that day the weeping in Jerusalem will be as great as the weeping of Hadad Rimmon in the plain of Megiddo.
12 Then the land will mourn, each family by itself - the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Natan by itself, and their wives by themselves;
12 The land will mourn, each clan by itself, with their wives by themselves: the clan of the house of David and their wives, the clan of the house of Nathan and their wives,
13 the family of the house of Levi by itself, and their wives by themselves; the family of the Shim'i by itself, and their wives by themselves;
13 the clan of the house of Levi and their wives, the clan of Shimei and their wives,
14 all the remaining families, each by itself, and their wives by themselves.
14 and all the rest of the clans and their wives.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.