Parallel Bible results for "zechariah 9"

Zechariah 9

CEB

NRS

1 A pronouncement. The LORD's word is against the land of Hadrach, and Damascus is its resting place, for the city of Aram and all the tribes of Israel belong to the LORD.
1 The word of the Lord is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus. For to the Lord belongs the capital of Aram, as do all the tribes of Israel;
2 Hamath also borders on it. Tyre and Sidon, indeed, each is exceedingly wise.
2 Hamath also, which borders on it, Tyre and Sidon, though they are very wise.
3 Tyre built a fortress for herself. She piled up silver like dust and gold like mud in the streets,
3 Tyre has built itself a rampart, and heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets.
4 but the LORD will take her possessions away and knock her wealth into the sea. She will be devoured with fire.
4 But now, the Lord will strip it of its possessions and hurl its wealth into the sea, and it shall be devoured by fire.
5 Ashkelon will look and be afraid. Gaza will writhe in agony, and also Ekron, because her hope has dried up. The king will perish from Gaza; Ashkelon won't be inhabited.
5 Ashkelon shall see it and be afraid; Gaza too, and shall writhe in anguish; Ekron also, because its hopes are withered. The king shall perish from Gaza; Ashkelon shall be uninhabited;
6 An illegitimate child will dwell in Ashdod; I will eliminate the pride of the Philistines.
6 a mongrel people shall settle in Ashdod, and I will make an end of the pride of Philistia.
7 I will remove bloody food from his mouth and pieces of unclean food from between his teeth. He will be a survivor who belongs to our God. He will be like a chieftain in Judah; Ekron will be like a Jebusite.
7 I will take away its blood from its mouth, and its abominations from between its teeth; it too shall be a remnant for our God; it shall be like a clan in Judah, and Ekron shall be like the Jebusites.
8 I will encamp before my house as a guard against anyone departing or returning. A slave driver will no longer pass through against them, for I have seen you with my eyes.
8 Then I will encamp at my house as a guard, so that no one shall march to and fro; no oppressor shall again overrun them, for now I have seen with my own eyes.
9 Rejoice greatly, Daughter Zion. Sing aloud, Daughter Jerusalem. Look, your king will come to you. He is righteous and victorious. He is humble and riding on an ass, on a colt, the offspring of a donkey.
9 Rejoice greatly, O daughter Zion! Shout aloud, O daughter Jerusalem! Lo, your king comes to you; triumphant and victorious is he, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
10 He will cut off the chariot from Ephraim and the warhorse from Jerusalem. The bow used in battle will be cut off; he will speak peace to the nations. His rule will stretch from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
10 He will cut off the chariot from Ephraim and the war-horse from Jerusalem; and the battle bow shall be cut off, and he shall command peace to the nations; his dominion shall be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.
11 Moreover, by the blood of your covenant, I will release your prisoners from the waterless pit.
11 As for you also, because of the blood of my covenant with you, I will set your prisoners free from the waterless pit.
12 Return to the stronghold, prisoners of hope. Moreover, declare today that I will return double to you.
12 Return to your stronghold, O prisoners of hope; today I declare that I will restore to you double.
13 Indeed, I myself will bend Judah as a bow; I will fill it with Ephraim. Zion, I will rouse your sons against your sons. Greece, I will make you like a warrior's sword.
13 For I have bent Judah as my bow; I have made Ephraim its arrow. I will arouse your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and wield you like a warrior's sword.
14 The LORD will appear above them; his arrow will go forth like lightning. The LORD God will blow the horn; he will march forth on the stormy winds of the south.
14 Then the Lord will appear over them, and his arrow go forth like lightning; the Lord God will sound the trumpet and march forth in the whirlwinds of the south.
15 The LORD of heavenly forces will protect them. They will devour and subdue like sling stones. They will drink, mumbling like one having wine. They will be filled like a bowl, like the corners of the altar.
15 The Lord of hosts will protect them, and they shall devour and tread down the slingers; they shall drink their blood like wine, and be full like a bowl, drenched like the corners of the altar.
16 The LORD their God will deliver them on that day as the flock of his people; they will be the jewels in a crown dotting his land.
16 On that day the Lord their God will save them for they are the flock of his people; for like the jewels of a crown they shall shine on his land.
17 What is his goodness, and what is his beauty? Grain will make his young men flourish; so too wine his young women.
17 For what goodness and beauty are his! Grain shall make the young men flourish, and new wine the young women.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.