Compare Translations for Psalms 102:15

15 Then the nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth Your glory,
15 Nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth will fear your glory.
15 So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.
15 The godless nations will sit up and take notice - see your glory, worship your name -
15 So the nations will fear the name of the LORD And all the kings of the earth Your glory.
15 The nations will fear the name of the LORD, all the kings of the earth will revere your glory.
15 So the nations shall fear the name of the Lord, And all the kings of the earth Your glory.
15 Then the nations will tremble before the LORD . The kings of the earth will tremble before his glory.
15 The nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth your glory.
15 So the nations shall fear the name of Jehovah, And all the kings of the earth thy glory.
15 So the nations will give honour to the name of the Lord, and all the kings of the earth will be in fear of his glory:
15 The nations will honor the LORD's name; all the earth's rulers will honor your glory
15 The nations will honor the LORD's name; all the earth's rulers will honor your glory
15 The nations will fear the name of ADONAI and all the kings on earth your glory,
15 And the nations shall fear the name of Jehovah, and all the kings of the earth thy glory.
15 The nations will fear the Lord; all the kings of the earth will fear his power.
15 The nations will fear the Lord; all the kings of the earth will fear his power.
15 The nations will fear the LORD's name. All the kings of the earth will fear your glory.
15 So the nations will fear the name of the LORD; All the kings of the eretz your glory.
15 So the Gentiles shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory
15 So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.
15 Then [the] nations will fear the name of Yahweh, and all the kings of the earth your glory.
15 Nations will fear the name of the Lord, and all the kings on earth will honor you.
15 The nations will worship the Lord. All of the kings on earth will respect his glorious power.
15 The nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth your glory.
15 (101-16) All the Gentiles shall fear thy name, O Lord, and all the kings of the earth thy glory.
15 The nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.
15 The nations will fear the name of the LORD, and all the kings of the earth thy glory.
15 So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth Thy glory.
15 So the heathen shall fear the name of the LORD, and all the kings of the earth Thy glory.
15 homo sicut faenum dies eius tamquam flos agri sic efflorebit
15 homo sicut faenum dies eius tamquam flos agri sic efflorebit
15 So the heathen shall fear the name of the LORD: and all the kings of the earth thy glory.
15 So the nations will fear the name of Yahweh; All the kings of the earth your glory.
15 And, Lord, heathen men shall dread thy name; and all kings of earth shall dread thy glory. (And, Lord, the heathen shall fear thy name; and all the kings of the earth shall fear thy glory.)
15 And nations fear the name of Jehovah, And all kings of the earth Thine honour,

Psalms 102:15 Commentaries