Compare Translations for Psalms 143:4

4 My spirit is weak within me; my heart is overcome with dismay.
4 Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled.
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
4 I sat there in despair, my spirit draining away, my heart heavy, like lead.
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me; My heart is appalled within me.
4 So my spirit grows faint within me; my heart within me is dismayed.
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me; My heart within me is distressed.
4 I am losing all hope; I am paralyzed with fear.
4 Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled.
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate.
4 Because of this my spirit is overcome; and my heart is full of fear.
4 My spirit is weak inside me— inside, my mind is numb.
4 My spirit is weak inside me— inside, my mind is numb.
4 My spirit faints within me; my heart is appalled within me.
4 And my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
4 So I am ready to give up; I am in deep despair.
4 So I am ready to give up; I am in deep despair.
4 That is why I begin to lose hope and my heart is in a state of shock.
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
4 Therefore my spirit has become overwhelmed within me; my heart within me has become desolate.
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate .
4 And [so] my spirit grows faint within me; my heart {within} me is desolate.
4 I am afraid; my courage is gone.
4 So I grow weak. Deep down inside me, I'm afraid.
4 Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled.
4 (142-4) And my spirit is in anguish within me: my heart within me is troubled.
4 Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled.
4 Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled.
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
4 homo vanitati similis factus est dies eius sicut umbra praetereunt
4 homo vanitati similis factus est dies eius sicut umbra praetereunt
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
4 and my spirit was anguished on me; mine heart was troubled in me. (and my spirit was anguished within me; and my heart was troubled within me.)
4 And my spirit in me is become feeble, Within me is my heart become desolate.

Psalms 143:4 Commentaries