Compare Translations for Psalms 143:7

7 Answer me quickly, Lord; my spirit fails. Don't hide Your face from me, or I will be like those going down to the Pit.
7 Answer me quickly, O LORD! My spirit fails! Hide not your face from me, lest I be like those who go down to the pit.
7 Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
7 Hurry with your answer, God! I'm nearly at the end of my rope. Don't turn away; don't ignore me! That would be certain death.
7 Answer me quickly, O LORD , my spirit fails; Do not hide Your face from me, Or I will become like those who go down to the pit.
7 Answer me quickly, LORD; my spirit fails. Do not hide your face from me or I will be like those who go down to the pit.
7 Answer me speedily, O Lord; My spirit fails! Do not hide Your face from me, Lest I be like those who go down into the pit.
7 Come quickly, LORD, and answer me, for my depression deepens. Don’t turn away from me, or I will die.
7 Answer me quickly, O Lord; my spirit fails. Do not hide your face from me, or I shall be like those who go down to the Pit.
7 Make haste to answer me, O Jehovah; My spirit faileth: Hide not thy face from me, Lest I become like them that go down into the pit.
7 Be quick in answering me, O Lord, for the strength of my spirit is gone: let me see your face, so that I may not be like those who go down into the underworld.
7 Answer me, LORD—and quickly! My breath is fading. Don't hide your face from me or I'll be like those going down to the pit!
7 Answer me, LORD—and quickly! My breath is fading. Don't hide your face from me or I'll be like those going down to the pit!
7 Answer me quickly, ADONAI, because my spirit is fainting. Don't hide your face from me, or I'll be like those who drop down into a pit.
7 Answer me speedily, O Jehovah; my spirit faileth: hide not thy face from me, or I shall be like unto them that go down into the pit.
7 Answer me now, Lord! I have lost all hope. Don't hide yourself from me, or I will be among those who go down to the world of the dead.
7 Answer me now, Lord! I have lost all hope. Don't hide yourself from me, or I will be among those who go down to the world of the dead.
7 Answer me quickly, O LORD. My spirit is worn out. Do not hide your face from me, or I will be like those who go into the pit.
7 Hurry to answer me, LORD. My spirit fails. Don't hide your face from me, So that I don't become like those who go down into the pit.
7 Hear me speedily, O LORD; my spirit fails; hide not thy face from me lest I be like those that go down into the grave.
7 Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth : hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
7 Quickly answer me, O Yahweh; my spirit fails. Do not hide your face from me, or I will become like [those] descending to [the] pit.
7 Lord, answer me quickly, because I am getting weak. Don't turn away from me, or I will be like those who are dead.
7 Lord, answer me quickly. I'm growing weak. Don't turn your face away from me, or I will be like those who go down into the grave.
7 Answer me quickly, O Lord; my spirit fails. Do not hide your face from me, or I shall be like those who go down to the Pit.
7 (142-7) Hear me speedily, O Lord: my spirit hath fainted away. Turn not away thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
7 Make haste to answer me, O LORD! My spirit fails! Hide not thy face from me, lest I be like those who go down to the Pit.
7 Make haste to answer me, O LORD! My spirit fails! Hide not thy face from me, lest I be like those who go down to the Pit.
7 Hear me speedily, O LORD; my spirit faileth. Hide not Thy face from me, lest I be like them that go down into the pit.
7 Hear me speedily, O LORD; my spirit faileth. Hide not Thy face from me, lest I be like them that go down into the pit.
7 emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienorum
7 emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienorum
7 Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like them that go down into the pit.
7 Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don't hide your face from me, So that I don't become like those who go down into the pit.
7 Lord, hear thou me swiftly; my spirit failed. Turn thou not away thy face from me; and I shall be like them that go down into the pit. (Lord, swiftly answer thou me; for my spirit faileth/for my spirit fainteth. Turn thou not away thy face from me; or I shall be like those who go down into the pit.)
7 Haste, answer me, O Jehovah, My spirit hath been consumed, Hide not Thou Thy face from me, Or I have been compared with those going down [to] the pit.

Psalms 143:7 Commentaries