The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Psalms
Psalms 26:4
Compare Translations for Psalms 26:4
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Psalms 26:3
NEXT
Psalms 26:5
Holman Christian Standard Bible
4
I do not sit with the worthless or associate with hypocrites.
Read Psalms (CSB)
English Standard Version
4
I do not sit with men of falsehood, nor do I consort with hypocrites.
Read Psalms (ESV)
King James Version
4
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
Read Psalms (KJV)
The Message Bible
4
I don't hang out with tricksters, I don't pal around with thugs;
Read Psalms (MSG)
New American Standard Bible
4
I do not sit with deceitful men, Nor will I go with pretenders.
Read Psalms (NAS)
New International Version
4
I do not sit with the deceitful, nor do I associate with hypocrites.
Read Psalms (NIV)
New King James Version
4
I have not sat with idolatrous mortals, Nor will I go in with hypocrites.
Read Psalms (NKJV)
New Living Translation
4
I do not spend time with liars or go along with hypocrites.
Read Psalms (NLT)
New Revised Standard
4
I do not sit with the worthless, nor do I consort with hypocrites;
Read Psalms (NRS)
American Standard Version
4
I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
Read Psalms (ASV)
The Bible in Basic English
4
I have not taken my seat with foolish persons, and I do not go with false men.
Read Psalms (BBE)
Common English Bible
4
I don't spend time with people up to no good; I don't keep company with liars.
Read Psalms (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
4
I don't spend time with people up to no good; I don't keep company with liars.
Read Psalms (CEBA)
The Complete Jewish Bible
4
I have not sat with worthless folks, I won't consort with hypocrites,
Read Psalms (CJB)
The Darby Translation
4
I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;
Read Psalms (DBY)
Good News Translation
4
I do not keep company with worthless people; I have nothing to do with hypocrites.
Read Psalms (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
4
I do not keep company with worthless people; I have nothing to do with hypocrites.
Read Psalms (GNTA)
GOD'S WORD Translation
4
I did not sit with liars, and I will not be found among hypocrites.
Read Psalms (GW)
Hebrew Names Version
4
I have not sat with deceitful men, Neither will I go in with hypocrites.
Read Psalms (HNV)
Jubilee Bible 2000
4
I have not sat with vain persons, neither will I go in with hypocrites.
Read Psalms (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
4
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers .
Read Psalms (KJVA)
Lexham English Bible
4
I do not sit with deceitful people, nor will I go about with hypocrites.
Read Psalms (LEB)
New Century Version
4
I do not spend time with liars, nor do I make friends with those who hide their sin.
Read Psalms (NCV)
New International Reader's Version
4
I don't spend time with people who tell lies. I don't keep company with pretenders.
Read Psalms (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
4
I do not sit with the worthless, nor do I consort with hypocrites;
Read Psalms (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
4
(25-4) I have not sat with the council of vanity: neither will I go in with the doers of unjust things.
Read Psalms (RHE)
Revised Standard Version
4
I do not sit with false men, nor do I consort with dissemblers;
Read Psalms (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
4
I do not sit with false men, nor do I consort with dissemblers;
Read Psalms (RSVA)
Third Millennium Bible
4
I have not sat with vain persons, neither will I consort with dissemblers.
Read Psalms (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
4
I have not sat with vain persons, neither will I consort with dissemblers.
Read Psalms (TMBA)
The Latin Vulgate
4
unam petii a Domino hanc requiram ut inhabitem in domo Domini omnes dies vitae meae ut videam voluntatem Domini et visitem templum eius
Read Psalms (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
4
unam petii a Domino hanc requiram ut inhabitem in domo Domini omnes dies vitae meae ut videam voluntatem Domini et visitem templum eius
Read Psalms (VULA)
The Webster Bible
4
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
Read Psalms (WBT)
World English Bible
4
I have not sat with deceitful men, Neither will I go in with hypocrites.
Read Psalms (WEB)
Wycliffe
4
I sat not with the counsel of vanity; and I shall not enter with men doing wicked things. (I sat not down with vain, that is, empty, or worthless, people; and I shall not go along with those who do wicked things.)
Read Psalms (WYC)
Young's Literal Translation
4
I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
Read Psalms (YLT)
PREVIOUS
Psalms 26:3
NEXT
Psalms 26:5
Psalms 26:4 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS