The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Psalms
Psalms 35:25
Compare Translations for Psalms 35:25
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Psalms 35:24
NEXT
Psalms 35:26
Holman Christian Standard Bible
25
Do not let them say in their hearts, "Aha! Just what we wanted." Do not let them say, "We have swallowed him up!"
Read Psalms (CSB)
English Standard Version
25
Let them not say in their hearts, "Aha, our heart's desire!" Let them not say, "We have swallowed him up."
Read Psalms (ESV)
King James Version
25
Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
Read Psalms (KJV)
The Message Bible
25
Don't let them say to themselves, "Ha-ha, we got what we wanted." Don't let them say, "We've chewed him up and spit him out."
Read Psalms (MSG)
New American Standard Bible
25
Do not let them say in their heart, "Aha, our desire!" Do not let them say, "We have swallowed him up!"
Read Psalms (NAS)
New International Version
25
Do not let them think, “Aha, just what we wanted!” or say, “We have swallowed him up.”
Read Psalms (NIV)
New King James Version
25
Let them not say in their hearts, "Ah, so we would have it!" Let them not say, "We have swallowed him up."
Read Psalms (NKJV)
New Living Translation
25
Don’t let them say, “Look, we got what we wanted! Now we will eat him alive!”
Read Psalms (NLT)
New Revised Standard
25
Do not let them say to themselves, "Aha, we have our heart's desire." Do not let them say, "We have swallowed you up."
Read Psalms (NRS)
American Standard Version
25
Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: Let them not say, We have swallowed him up.
Read Psalms (ASV)
The Bible in Basic English
25
Let them not say in their hearts, So we will have it: let them not say, We have put an end to him.
Read Psalms (BBE)
Common English Bible
25
Don't let them say to themselves, Yes! Exactly what we wanted! Don't let them say, "We ate him up!"
Read Psalms (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
25
Don't let them say to themselves, Yes! Exactly what we wanted! Don't let them say, "We ate him up!"
Read Psalms (CEBA)
The Complete Jewish Bible
25
Don't let them say to themselves, "Aha! We got what we wanted!"or say, "We swallowed them up!"
Read Psalms (CJB)
The Darby Translation
25
Let them not say in their heart, Aha! so would we have it. Let them not say, We have swallowed him up.
Read Psalms (DBY)
Good News Translation
25
Don't let them say to themselves, "We are rid of him! That's just what we wanted!"
Read Psalms (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
25
Don't let them say to themselves, "We are rid of him! That's just what we wanted!"
Read Psalms (GNTA)
GOD'S WORD Translation
25
or think, "Aha, just what we wanted!" Do not let them say, "We have swallowed him up."
Read Psalms (GW)
Hebrew Names Version
25
Don't let them say in their heart, "Aha! That's the way we want it." Don't let them say, "We have swallowed him up!"
Read Psalms (HNV)
Jubilee Bible 2000
25
Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it; let them not say, We have swallowed him up.
Read Psalms (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
25
Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say , We have swallowed him up .
Read Psalms (KJVA)
Lexham English Bible
25
Do not let them say in their hearts, "Aha, our desire." Let them not say, "We have swallowed him up."
Read Psalms (LEB)
New Century Version
25
Don't let them think, "Aha! We got what we wanted!" Don't let them say, "We destroyed him."
Read Psalms (NCV)
New International Reader's Version
25
Don't let them think, "That's exactly what we wanted!" Don't let them say, "We have swallowed him up."
Read Psalms (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
25
Do not let them say to themselves, "Aha, we have our heart's desire." Do not let them say, "We have swallowed you up."
Read Psalms (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
25
(34-25) Let them not say in their hearts: It is well, it is well, to our mind: neither let them say: We have swallowed him up.
Read Psalms (RHE)
Revised Standard Version
25
Let them not say to themselves, "Aha, we have our heart's desire!" Let them not say, "We have swallowed him up."
Read Psalms (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
25
Let them not say to themselves, "Aha, we have our heart's desire!" Let them not say, "We have swallowed him up."
Read Psalms (RSVA)
Third Millennium Bible
25
Let them not say in their hearts, "Ah, so would we have it!" Let them not say, "We have swallowed him up."
Read Psalms (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
25
Let them not say in their hearts, "Ah, so would we have it!" Let them not say, "We have swallowed him up."
Read Psalms (TMBA)
The Webster Bible
25
Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
Read Psalms (WBT)
World English Bible
25
Don't let them say in their heart, "Aha! That's the way we want it." Don't let them say, "We have swallowed him up!"
Read Psalms (WEB)
Wycliffe
25
Say they not in their hearts, Well, well, to our soul; neither say they, We shall devour him. (Let them not say in their hearts, Well, well; nor let them say, We have devoured him!)
Read Psalms (WYC)
Young's Literal Translation
25
They do not say in their heart, `Aha, our desire.' They do not say, `We swallowed him up.'
Read Psalms (YLT)
PREVIOUS
Psalms 35:24
NEXT
Psalms 35:26
Psalms 35:25 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS