Compare Translations for Psalms 35:25

25 Do not let them say in their hearts, "Aha! Just what we wanted." Do not let them say, "We have swallowed him up!"
25 Let them not say in their hearts, "Aha, our heart's desire!" Let them not say, "We have swallowed him up."
25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
25 Don't let them say to themselves, "Ha-ha, we got what we wanted." Don't let them say, "We've chewed him up and spit him out."
25 Do not let them say in their heart, "Aha, our desire!" Do not let them say, "We have swallowed him up!"
25 Do not let them think, “Aha, just what we wanted!” or say, “We have swallowed him up.”
25 Let them not say in their hearts, "Ah, so we would have it!" Let them not say, "We have swallowed him up."
25 Don’t let them say, “Look, we got what we wanted! Now we will eat him alive!”
25 Do not let them say to themselves, "Aha, we have our heart's desire." Do not let them say, "We have swallowed you up."
25 Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: Let them not say, We have swallowed him up.
25 Let them not say in their hearts, So we will have it: let them not say, We have put an end to him.
25 Don't let them say to themselves, Yes! Exactly what we wanted! Don't let them say, "We ate him up!"
25 Don't let them say to themselves, Yes! Exactly what we wanted! Don't let them say, "We ate him up!"
25 Don't let them say to themselves, "Aha! We got what we wanted!"or say, "We swallowed them up!"
25 Let them not say in their heart, Aha! so would we have it. Let them not say, We have swallowed him up.
25 Don't let them say to themselves, "We are rid of him! That's just what we wanted!"
25 Don't let them say to themselves, "We are rid of him! That's just what we wanted!"
25 or think, "Aha, just what we wanted!" Do not let them say, "We have swallowed him up."
25 Don't let them say in their heart, "Aha! That's the way we want it." Don't let them say, "We have swallowed him up!"
25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it; let them not say, We have swallowed him up.
25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say , We have swallowed him up .
25 Do not let them say in their hearts, "Aha, our desire." Let them not say, "We have swallowed him up."
25 Don't let them think, "Aha! We got what we wanted!" Don't let them say, "We destroyed him."
25 Don't let them think, "That's exactly what we wanted!" Don't let them say, "We have swallowed him up."
25 Do not let them say to themselves, "Aha, we have our heart's desire." Do not let them say, "We have swallowed you up."
25 (34-25) Let them not say in their hearts: It is well, it is well, to our mind: neither let them say: We have swallowed him up.
25 Let them not say to themselves, "Aha, we have our heart's desire!" Let them not say, "We have swallowed him up."
25 Let them not say to themselves, "Aha, we have our heart's desire!" Let them not say, "We have swallowed him up."
25 Let them not say in their hearts, "Ah, so would we have it!" Let them not say, "We have swallowed him up."
25 Let them not say in their hearts, "Ah, so would we have it!" Let them not say, "We have swallowed him up."
25 Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
25 Don't let them say in their heart, "Aha! That's the way we want it." Don't let them say, "We have swallowed him up!"
25 Say they not in their hearts, Well, well, to our soul; neither say they, We shall devour him. (Let them not say in their hearts, Well, well; nor let them say, We have devoured him!)
25 They do not say in their heart, `Aha, our desire.' They do not say, `We swallowed him up.'

Psalms 35:25 Commentaries