Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 42:4

Listen to Psalm 42:4
4 These things I remember as I pour out my soul: how I used to go to the house of God under the protection of the Mighty One[a]with shouts of joy and praise among the festive throng.

Psalm 42:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
English Standard Version (ESV)
4 These things I remember, as I pour out my soul: how I would go with the throng and lead them in procession to the house of God with glad shouts and songs of praise, a multitude keeping festival.
New Living Translation (NLT)
4 My heart is breaking as I remember how it used to be: I walked among the crowds of worshipers, leading a great procession to the house of God, singing for joy and giving thanks amid the sound of a great celebration!
The Message Bible (MSG)
4 These are the things I go over and over, emptying out the pockets of my life. I was always at the head of the worshiping crowd, right out in front, Leading them all, eager to arrive and worship, Shouting praises, singing thanksgiving - celebrating, all of us, God's feast!
American Standard Version (ASV)
4 These things I remember, and pour out my soul within me, How I went with the throng, and led them to the house of God, With the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
GOD'S WORD Translation (GW)
4 I will remember these things as I pour out my soul: how I used to walk with the crowd and lead it in a procession to God's house. [I sang] songs of joy and thanksgiving while crowds of people celebrated a festival.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
4 I remember this as I pour out my heart: how I walked with many, leading the festive procession to the house of God, with joyful and thankful shouts.
New International Reader's Version (NIRV)
4 When I remember what has happened, I tell God all of my troubles. I remember how I used to walk along with the crowd of worshipers. I led them to the house of God. We shouted with joy and gave thanks as we went to the holy feast.

Psalm 42:4 Meaning and Commentary

Psalms 42:4

When I remember these [things]
Either the reproaches of his enemies; or rather his past enjoyments of God in his house, he after makes mention of;

I pour out my soul in me,
that is, he had no life nor spirit in him, but was quite overwhelmed with distress and anguish; or he poured out his soul in prayer to God, that it might be with him as in times past;

for I had gone with the multitude, I went with them to the house of
God;
the place of public worship, whither he had often gone, with great pleasure and delight; and, which added thereto, there were many that went along with him; or whom he had "caused to go" F7, had brought along with him; which is the sense of the word, only used here and in ( Isaiah 38:15 ) ; as Dr. Hammond from R. Tanchum and Aben Walid, has shown: a good man will not only attend divine worship himself, but will bring others with him: but now, he could neither go alone, nor in company, the remembrance of which greatly affected his mind; see ( Psalms 137:1 ) ;

with the voice of joy and praise:
the people singing psalms, hymns, and spiritual songs;

with a multitude that kept holy day;
as especially on the three great festivals in the year, the feasts of passover, pentecost, and tabernacles, when all the males of Israel appeared before God together, and which was a large multitude; and a delightful sight it was to behold them, when they were all engaged in religious worship at once.


FOOTNOTES:

F7 (Mrda) "deduceham", Tigurine version; "assumebum mihi iilos", Michaelis; "efficiebam eos in societatem collectos socios esse mihi", Gussetius, p. 180.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 42:4 In-Context

2 My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God?
3 My tears have been my food day and night, while people say to me all day long, “Where is your God?”
4 These things I remember as I pour out my soul: how I used to go to the house of God under the protection of the Mighty Onewith shouts of joy and praise among the festive throng.
5 Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
6 My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon—from Mount Mizar.

Cross References 5

  • 1. S 1 Samuel 1:15
  • 2. Psalms 55:14; Psalms 122:1; Isaiah 2:2; Isaiah 30:29
  • 3. S Ezra 3:13
  • 4. S Joshua 6:5; Psalms 95:2; Psalms 100:4; Psalms 147:7; John 2:9
  • 5. Psalms 35:18; Psalms 109:30

Footnotes 1

  • [a] See Septuagint and Syriac; the meaning of the Hebrew for this line is uncertain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in