Compare Translations for Psalms 78:13

13 He clave the sea, and caused them to pass through; And he made the waters to stand as a heap.
13 The sea was cut in two so that they might go through; the waters were massed together on this side and on that.
13 God split the sea and led them through, making the waters stand up like a wall.
13 God split the sea and led them through, making the waters stand up like a wall.
13 He split the sea and made them pass through, he made the waters stand up like a wall.
13 He split the sea and brought them across; the water stood firm like a wall.
13 He clave the sea, and caused them to pass through; and made the waters to stand as a heap;
13 He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap.
13 He divided the sea and took them through it; he made the waters stand like walls.
13 He divided the sea and took them through it; he made the waters stand like walls.
13 He divided the sea and led them through it. He made the waters stand up like a wall.
13 He split the sea, and caused them to pass through; He made the waters stand as a heap.
13 He divided the sea and caused them to pass through, and he made the waters to stand as a heap.
13 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
13 He divided the sea, and caused them to pass through ; and he made the waters to stand as an heap.
13 He split the sea and caused them to go over, and he caused waters to stand like a heap.
13 He split the Sea and they walked right through it; he piled the waters to the right and the left.
13 He divided the sea and caused them to pass through, And He made the waters stand up like a heap.
13 He divided the Red Sea and led them through. He made the water stand up like a wall.
13 God parted the Red Sea and led them through it. He made the water stand up like a wall.
13 He divided the sea and led them through; he made the water stand up like a wall.
13 He divided the sea and caused them to pass through; And He made the waters stand up like a heap.
13 For he divided the sea and led them through, making the water stand up like walls!
13 He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap.
13 He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap.
13 (77-13) He divided the sea and brought them through: and he made the waters to stand as in a vessel.
13 He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap.
13 He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap.
13 He divided the sea and caused them to pass through; and He made the waters to stand as a heap.
13 He divided the sea and caused them to pass through; and He made the waters to stand as a heap.
13 nos autem populus tuus et oves pascuae tuae confitebimur tibi in saeculum in generationem et generationem adnuntiabimus laudem tuam
13 nos autem populus tuus et oves pascuae tuae confitebimur tibi in saeculum in generationem et generationem adnuntiabimus laudem tuam
13 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as a heap.
13 He split the sea, and caused them to pass through; He made the waters stand as a heap.
13 He brake the sea, and led them through it; and he ordained the waters as in a bouget, (or a bottle). (He broke the sea apart, and led them through it; he made the waters to stand up like walls.)
13 He cleft a sea, and causeth them to pass over, Yea, He causeth waters to stand as a heap.

Psalms 78:13 Commentaries