Isaiah 1:29

29 For they shall be confounded for the idols, to which they have sacrificed: and you shall be ashamed of the gardens which you have chosen.

Isaiah 1:29 Meaning and Commentary

Isaiah 1:29

For they shall be ashamed of the oaks which ye have
desired
Though there is a change of persons in the words, the same are intended; and design such, who being convinced of the idolatries of the church of Rome they have been fond of, and delighted in, will be ashamed of them, and relinquish them, and come out of Babylon a little before the destruction of it; for under oaks, and such like green trees, idolatry used to be committed, to which the allusion is; see ( Jeremiah 2:20 ) ( 3:6 ) and so the Targum interprets it of "trees of idols"; that is, under which idolatry was practised: and ye shall be confounded for the gardens ye have chosen;
where also idolatrous practices were used, see ( Isaiah 65:3 ) ( 66:17 ) and so the Targum paraphrases it,

``and ye shall be ashamed of the gardens of idols, from whom ye have sought help.''
The sense is the same as before; unless both clauses should rather be understood of the destruction of sinners, before spoken of, who at that time will be filled with shame and confusion, they in vain praying to their idols for help; which sense the following words incline to.

Isaiah 1:29 In-Context

27 Sion shall be redeemed in judgment, and they shall bring her back in justice.
28 And he shall destroy the wicked, and the sinners together: and they that have forsaken the Lord, shall be consumed.
29 For they shall be confounded for the idols, to which they have sacrificed: and you shall be ashamed of the gardens which you have chosen.
30 When you shall be as an oak with the leaves falling off, and as a garden without water.
31 And your strength shall be as the ashes of tow, and your work as a spark: and both shall burn together, and there shall be none to quench it.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.