2 Re 25:18

18 Il capitano della guardia prese Seraia, il sommo sacerdote, Sofonia, il secondo sacerdote,

2 Re 25:18 Meaning and Commentary

Ver. 18-21. And the captain of the guard took Seraiah the
chief priest, and Zephaniah the second priest
The sagan, or deputy priest, who officiated for the high priest, when by any means he was rendered unfit and incapable; so Joseph, the son of Ellem, as Josephus F24 relates, officiated for Matthias, when defiled with a nocturnal pollution; and seven days before the day of atonement they always substituted one under the high priest, lest anything of this kind should happen to him F25. From hence, to the end of ( 2 Kings 25:21 ) the account is the same as in ( Jeremiah 52:25-27 ) , only here in ( 2 Kings 25:19 ) it is said, that five men that were in the king's presence were taken, there seven men; to account for which, (See Gill on Jeremiah 52:25).


FOOTNOTES:

F24 Antiqu. l. 17. c. 6. sect. 4.
F25 Misn. Yoma, c. 1. sect. 1.

2 Re 25:18 In-Context

16 Quanto alle due colonne, al mare e alle basi che Salomone avea fatti per la casa dell’Eterno, il rame di tutti questi oggetti aveva un peso incalcolabile.
17 L’altezza di una di queste colonne era di diciotto cubiti, e v’era su un capitello di rame alto tre cubiti; e attorno al capitello v’erano un reticolato e delle melagrane, ogni cosa di rame; lo stesso era della seconda colonna, munita pure di reticolato.
18 Il capitano della guardia prese Seraia, il sommo sacerdote, Sofonia, il secondo sacerdote,
19 e i tre custodi della soglia, e prese nella città un eunuco che comandava la gente di guerra, cinque uomini di fra i consiglieri intimi del re che furon trovati nella città, il segretario del capo dell’esercito che arrolava il popolo del paese, e sessanta privati che furono anch’essi trovati nella città.
20 Nebuzaradan, capitano della guardia, li prese e li condusse al re di Babilonia a Ribla;
The Riveduta Bible is in the public domain.