Ezechiele 29:6

6 E tutti gli abitanti dell’Egitto conosceranno che io sono l’Eterno, perché essi sono stati per la casa d’Israele un sostegno di canna.

Ezechiele 29:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 29:6

And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the Lord,
&c.] Who could eject their king from his kingdom, and deliver him into the hands of his enemy; though he thought no God could, as he boastingly said, before observed: because they have been a staff of reed to the house of Israel;
alluding to the country of Egypt, which abounded with reeds that grew upon the banks of the river Nile, and other rivers. This signifies that either the Egyptians were weak, and could not help the people of Israel when they applied to them; or rather that they were treacherous and deceitful, and would not assist them, according to agreement; and were even pernicious and hurtful to them, as a broken reed; see ( Isaiah 36:6 ) . The Targum renders it, ``the staff of a reed broken.''

Ezechiele 29:6 In-Context

4 Io metterò dei ganci nelle tue mascelle, e farò sì che i pesci de’ tuoi fiumi s’attaccheranno alle tue scaglie, e ti trarrò fuori di mezzo ai tuoi fiumi, con tutti i pesci de’ tuoi fiumi attaccati alle tue scaglie.
5 E ti getterò nel deserto, te e tutti i pesci de’ tuoi fiumi, e tu cadrai sulla faccia de’ campi; non sarai né adunato né raccolto, e io ti darò in pasto alle bestie della terra e agli uccelli del cielo.
6 E tutti gli abitanti dell’Egitto conosceranno che io sono l’Eterno, perché essi sono stati per la casa d’Israele un sostegno di canna.
7 Quando t’hanno preso in mano tu ti sei rotto e hai forato loro tutta la spalla, e quando si sono appoggiati su di te tu ti sei spezzato e li hai fatti stare tutti ritti sui loro fianchi.
8 Perciò, così parla il Signore, l’Eterno: Ecco, io farò venire sopra di te la spada e sterminerò in mezzo a te uomini e bestie:
The Riveduta Bible is in the public domain.