Ezechiele 36:34

34 la terra desolata sarà coltivata, invece d’essere una desolazione agli occhi di tutti i passanti;

Ezechiele 36:34 Meaning and Commentary

Ezekiel 36:34

And the desolate land shall be tilled
The land of Judea, which lay desolate during the captivity, and which now is under the dominion of the Turks, and in a ruinous state, shall be manured and cultivated, and become fruitful, as it formerly was: or the people of the Jews, who, in a spiritual sense, are like barren and uncultivated ground; these shall have the fallow ground of their hearts ploughed up, and the seeds of grace, truth, and righteousness, shall be sown in them, and they shall bring forth the fruit of good works: whereas it lay desolate in the eyes of all that passed by:
as the land of Canaan now does to every traveller in it, that observes it, and compares it with what it once was; and as the present state of the Jews is, in the eyes of every Christian pilgrim and traveller, that takes notice of their blindness and ignorance, their unbelief and hardness of heart.

Ezechiele 36:34 In-Context

32 Non è per amor di voi che agisco così, dice il Signore, l’Eterno: siavi pur noto! Vergognatevi, e siate confusi a motivo delle vostre vie, o casa d’Israele!
33 Così parla il Signore, l’Eterno: Il giorno che io vi purificherò di tutte le vostre iniquità, farò sì che le città saranno abitate, e le ruine saranno ricostruite;
34 la terra desolata sarà coltivata, invece d’essere una desolazione agli occhi di tutti i passanti;
35 e si dirà: Questa terra ch’era desolata, è divenuta come il giardino d’Eden; e queste città ch’erano deserte, desolate, ruinate, sono fortificate e abitate.
36 E le nazioni che saran rimaste attorno a voi conosceranno che io, l’Eterno, son quegli che ho ricostruito i luoghi ruinati, e ripiantato il luogo deserto. Io, l’Eterno, son quegli che parlo, e che mando la cosa ad effetto.
The Riveduta Bible is in the public domain.