Ezechiele 43:24

24 Li presenterai davanti all’Eterno; e i sacerdoti vi getteranno su del sale, e li offriranno in olocausto all’Eterno.

Ezechiele 43:24 Meaning and Commentary

Ezekiel 43:24

And thou shalt offer them before the Lord
Upon the altar of burnt offering, which stood before the house or temple where Jehovah dwelt, ( Ezekiel 40:47 ) : and the priests shall cast salt upon them;
which was to be used in all sacrifices under the law, ( Leviticus 2:13 ) , this may denote the savoury doctrines and lives of the ministers of the Gospel, who thereby recommend the truths they deliver, concerning a crucified Christ, his blood, righteousness, and sacrifice, to others; see ( Matthew 5:13 ) : and they shall offer them up for a burnt offering unto the Lord;
throughout the whole seven days of the consecration and cleansing of the altar, as follows:

Ezechiele 43:24 In-Context

22 E il secondo giorno offrirai come sacrifizio per il peccato un capro senza difetto, e con esso si purificherà l’altare come lo si è purificato col giovenco.
23 Quando avrai finito di fare quella purificazione, offrirai un giovenco senza difetto, e un capro del gregge, senza difetto.
24 Li presenterai davanti all’Eterno; e i sacerdoti vi getteranno su del sale, e li offriranno in olocausto all’Eterno.
25 Per sette giorni offrirai ogni giorno un capro, come sacrifizio per il peccato; e s’offrirà pure un giovenco e un montone del gregge, senza difetto.
26 Per sette giorni si farà l’espiazione per l’altare, lo si purificherà, e lo si consacrerà.
The Riveduta Bible is in the public domain.